Tradução gerada automaticamente

Gestern war es noch Liebe
Udo Jürgens
Ontem Era Amor
Gestern war es noch Liebe
De manhã quando ele sai de casaMorgens wenn er aus dem Haus geht
E as crianças já foram para a escola há muito tempoUnd die Kinder längst schon in der Schule sind
Você às vezes se olha no espelhoSiehst du manchmal in den Spiegel
E você percebe como o tempo passa rápidoUnd du merkst an dir wie schnell die Zeit verrinnt
É tudo um hábitoEs ist alles schon Gewohnheit
Até o seu beijo e o pequeno barulho do dia a diaSelbst sein Kuß und auch der kleine Alltagskrach
Você pega um cigarroDu nimmst eine Zigarette
Coloque-os e observe as nuvens azuisSteckst sie an und siehst den blauen Wolken nach
E então você pensa sobreUnd dann denkst du daran
Ontem ainda era amorGestern war es noch Liebe
Quando tudo começouDamals als es begann
Nunca houve uma mentiraGab es nie eine Lüge
Um olhar ou uma palavra bastavamEs genügte ein Blick oder ein Wort
E a felicidade estava tão perto'Und schon war das Glück so nah'
Mesmo hoje isso dificilmente parece verdadeScheint es auch heut' kaum noch wahr
Ontem ainda era amorGestern war es noch Liebe
Entre o jantar e a televisão você diz a elaZwischen Abendbrot und Fernseh'n sagst du ihr
Estou indo embora mais uma vezIch geh' noch eben einmal fort
Ela está lavando a louçaSie wäscht gerade das Geschirr ab
Apenas dá de ombros e não diz uma palavra para vocêZuckt nur mit den Schultern und sagt dir kein Wort
E você está procurando a chave do apartamentoUnd du suchst den Wohnungsschlüssel
Pegue seu casaco e feche a porta atrás de vocêNimmst den Mantel und schließt hinter dir die Tür
E então você fica no pubUnd dann stehst du in der Kneipe
E você fica olhando para sua cerveja a noite todaUnd du starrst den ganzen Abend in dein Bier
E então você pensa sobreUnd dann denkst du daran
Ontem ainda era amorGestern war es noch Liebe
Quando tudo começouDamals als es begann
Nunca houve uma mentiraGab es nie eine Lüge
Eles se deram as mãos e caminharam em paresMan nahm sich bei der Hand und ging zu zweit
E então nenhum caminho parecia muito longeUnd dann schien kein Weg zu weit
Sim, não foi como hojeJa es war nicht so wie heut'
Ontem ainda era amorGestern war es noch Liebe
Quando as crianças dormem por muito tempoWenn die Kinder lang schon schlafen
E uma noite de TV está chegando ao fimUnd ein Fernsehabend sich zu Ende neigt
Então vocês olham nos olhos um do outroDann seht ihr euch in die Augen
E haveria tempo para falar, mas você permanece em silêncioOnd da wär die Zeit zu reden doch ihr schweigt
Todas as palavras não ditasAll die ungesagten Worte
Deitado entre vocês como gelo reprimidoLiegen zwischen euch wie aufgestautes Eis
Coloque seu braço em volta do ombro delaLeg den Arm um ihre Schulter
Acaricie os cabelos dela e então diga baixinhoStreich ihr übers Haar und sage ihr dann leis’
Você costuma pensar sobreDenkst auch du oft daran
Ontem ainda era amorGestern war es noch Liebe
Quando tudo começouDamals als es begann
Nunca houve uma mentiraGab es nie eine Lüge
Que seja assim de novoLass es wieder so sein
E comece de novo comigo do começoUnd fang mit mir nochmal von vorne an
Porque o que eu sinto por vocêDenn was ich fühle für dich
Isso ainda é amor simDas ist immer noch Liebe ja



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Udo Jürgens e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: