Tradução gerada automaticamente

Lieb Vaterland
Udo Jürgens
Amado Pai País
Lieb Vaterland
Querida Pátria, você tem horas ruins depoisLieb Vaterland du hast nach bösen Stunden
Encontrou um caminho para sair das profundezas escurasAus dunkler Tiefe einen Weg gefunden
Eu te amo, isso significa que eu gosto de vocêIch liebe dich das heißt ich hab' dich gern
Como um velho cavalheiro dignoWie einen würdevollen alten Herrn
Eu não posso te amar com todo meu coraçãoIch kann dich nicht aus heißem Herzen lieben
Você ainda nos deve muitoZu viel bist du noch schuldig uns geblieben
O lugar na luz que você prometeu a todosDen Platz am Licht den allen du verhießen
Somente os escolhidos podem aproveitarDen dürfen Außerwählte nur genießen
Querida Pátria, que estejas em pazLieb Vaterland magst ruhig sein
Mas não se acomode sobre os lourosDoch schlafe nicht auf deinen Lorbeeren ein
A juventude está esperando sua mãoDie Jugend wartet auf deine Hand
Querida PátriaLieb Vaterland
Querida Pátria, o que devo agradecer-te?Lieb Vaterland wofür soll ich dir danken
Para palácios de seguros ou bancosFür Versicherungspaläste oder Banken
Usinas nucleares para a cara defesaAtomkraftwerke für die teure Wehr
Onde as escolas carecem de professores e ainda maisWo Schulen fehlen Lehrer und noch mehr
As corporações estão autorizadas a desenvolver-se sem limitesKonzerne dürfen maßlos sich entfalten
Os fracos e os idosos estão no escuroIm Dunkeln stehen die Schwachen und die Alten
Estão a faltar milhões para os hospitaisFür Krankenhäuser fehlen dir Millionen
Mas o negócio com dinheiro sujo parece valer a penaDoch das Geschäft mit Schwarzgeld scheint zu lohnen
Querida Pátria, que estejas em pazLieb Vaterland magst du ruhig sein
Os grandes trancam seus coraçõesDie Großen sperren ihre Herzen ein
Os pequenos estão mais uma vez na lateral do campoDie Kleinen stehen wieder mal am Rand
Querida PátriaLieb Vaterland
Querida Pátria, por que devo te elogiar?Lieb Vaterland wofür soll ich dich preisen
Muito cedo um homem é considerado velhoZu früh schon zählt ein Mann zum alten Eisen
Se ele ainda quer trabalhar, você o tira do frioWenn er noch Arbeit will du stellst ihn kalt
Os idosos não são velhos demais para fazer parte do conselho de supervisãoAls Aufsichtsrat sind Greise nicht zu alt
Querida Pátria, que estejas em pazLieb Vaterland magst ruhig sein
Mas não se acomode sobre os lourosDoch schlafe nicht auf deinen Lorbeeren ein
A juventude está esperando sua mãoDie Jugend wartet auf deine Hand
Querida PátriaLieb Vaterland
Querida Pátria, que estejas em pazLieb Vaterland magst ruhig sein
Mas não se acomode sobre os lourosDoch schlafe nicht auf deinen Lorbeeren ein
A juventude está esperando sua mãoDie Jugend wartet auf deine Hand
Querida PátriaLieb Vaterland



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Udo Jürgens e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: