Tradução gerada automaticamente

Die Riesengroße Gier
Udo Jürgens
A Gigantesca Ganância
Die Riesengroße Gier
Em seus olhos brilham cotações e rendimentos são seu capitalIn ihren Augen flimmern Kurse und Renditen sind ihr Kapital
Como em um cassino sem pensar nas perdas, tudo no máximoWie im Casino ohne Rücksicht auf Verluste maximal
Tantas zeros na jogada que até o mais esperto fica tontoSo viele Nullen unterwegs dass auch der allerschlauste Schädel schwirrt
E que o dedinho não se confunda na tecla, por favorUnd sich der eine kleine Finger bitte bloß nicht in der Taste irrt
Apostar com arroz e milho é o pão nosso de cada dia por aquiMit Reis und Mais zu pokern ist in diesen Kreisen täglich Brot
As pessoas passam fome e a bolsa quer o maior lanceDie Menschen hungern und die Börse hungert nach dem Höchstgebot
Você fica em crise e com raiva, mas e daí? O banqueiro sorriDu kriegst die Krise und die Wut jedoch was soll's der Banker strahlt
Pois como recompensa, ainda rola um bônus gordo como drogaDenn zur Belohnung wird als Droge noch ein fetter Bonus ausgezahlt
Essa é a gigantesca ganânciaDas ist die riesengroße Gier
A caçada pelo dinheiroDie Treibjagd nach dem Geld
Que como um animal selvagemDie wie ein wildes Tier
Mantém o mundo em suspenseDie ganze Welt in Atem hält
Essa é a gigantesca ganânciaDas ist die riesengroße Gier
Que devora cada vidaDie jedes Leben frißt
Porque na embriaguez dos númerosWeil man im Rausch der Zahl
O verdadeiro valor se esqueceDen wahren Wert vergißt
O rublo rola, o euro oscila e até o abismo é só um passoDer Rubel rollt der Euro schwankt und bis zum Abgrund ist es nur ein Schritt
Com todas as falências, azar e perrengues, o profissional quer o lucroBei allen Pleiten Pech und Pannen will der Profi den Profit
Se mesmo ganhando ele perde, é só a própria razãoWenn trotz Gewinnen er verliert dann nur den eigenen Verstand
E quando a água chega ao pescoço, claro que a mão pública ajudaUnd steht das Wasser bis zum Hals dann hilft na klar die öffentliche Hand
Bilhões correm pelo globo e o pulso acelera até o infartoMilliarden rasen um den Globus und der Puls rast bis zum Herzinfarkt
Até ministros da fazenda falham, pois só o mercado é todo-poderosoSogar Finanzminister scheitern denn allmächtig ist nur noch der Markt
Quantas vezes já estivemos à beira do grande colapso, chocadosWie oft schon waren wir kurz vor dem großen Crash zutiefst geschockt
E algum Lehman Brother se deu mal de novo, apostando tudoDa hat sich irgend so ein Lehman Brother leider wieder voll verzockt
Essa é a gigantesca ganânciaDas ist die riesengroße Gier
A caçada pelo dinheiroDie Treibjagd nach dem Geld
Que como um animal selvagemDie wie ein wildes Tier
Mantém o mundo em suspenseDie ganze Welt in Atem hält
Essa é a gigantesca ganânciaDas ist die riesengroße Gier
Que devora cada vidaDie jedes Leben frißt
Porque na embriaguez dos númerosWeil man im Rausch der Zahl
O verdadeiro valor se esqueceDen wahren Wert vergißt
Só um pensamento me deixa doenteNur ein Gedanke macht mich krank
Se essa terra fosse um bancoWär diese Erde eine Bank
Eu apostaria queIch hätte glatt gewettet
Ela já estaria salvaSie wäre längst gerettet
Essa é a gigantesca ganânciaDas ist die riesengroße Gier
Que devora cada vidaDie jedes Leben frißt
Porque na embriaguez dos númerosWeil man im Rausch der Zahl
O verdadeiro valor se esqueceDen wahren Wert vergißt
Essa é a gigantesca ganânciaDas ist die riesengroße Gier



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Udo Jürgens e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: