Heavy As A HeartBreak
Just A Gent
Pesado Como Um Coração Partido
Heavy As A HeartBreak
Quanto tempo vai levar? É tão pesado que balança
How long will it take? It's so heavy that it shakes
Através da face da construção
Through the face of the building
Você não vai vir sentir?
Won't you come feel?
Eu conheci meu criador
I met my maker
No fundo de um lago
At the bottom of a lake
Onde eu pego todas as cores
Where I caught all the colours
Mas seu coração é de borracha, eu terminei
But your heart's made of rubber, I'm done
Te confundi com um amor
Mistook you for a lover
Mas seu coração é de borracha, eu terminei
Your heart's made of rubber, I'm done
Onde eu pego todas as cores
Where I caught all the colours
Mas seu coração é de borracha, eu terminei
But your heart's made of rubber I'm-
Quanto tempo isso vai pesar na minha mente?
How long will this weigh on my mind?
Meu coração, ele canta em preto e branco
My heart, it sings in black and white
Peguei todas essas cores
Caught all these colours
Mas eu não consigo encontrar um amor que me ame de volta
But I can't find a lover who loves me back
Eu sou tão pesado quanto um coração partido
I'm heavy as a heartbreak
Eu sou tão pesado quanto um coração partido
I'm heavy as a heartbreak
Eu sou tão pesado quanto um coração partido
I'm heavy as a heartbreak
Eu sou tão pesado quanto um coração partido
I'm heavy as a heartbreak
Qual o ponto da sua carne?
How rare is your steak?
É vermelha como a pintura
Is it red like the paint
Nas paredes da sala de estar?
On the walls of the living room?
Nós tem um duplo você
We has a double you
Vou começar novamente
I'll start again
No fundo do lago
At the bottom of the lake
Onde eu pego todas as cores
Where I caught all the colours
Mas seu coração é de borracha, eu terminei
But your heat's made of rubber, I'm done
Te confundi com um amor
Mistook you for a lover
Mas seu coração é de borracha, eu terminei
Your heart's made of rubber, I'm done
Onde eu pego todas as cores
Where I caught all the colours
Mas seu coração é de borracha, eu terminei
But your heart's made of rubber
Quanto tempo isso vai pesar na minha mente?
How long will this weigh on my mind
Meu coração, ele canta em preto e branco
My heart, it sings in black and white
Peguei todas essas cores
Caught all these colours
Mas eu não consigo encontrar um amor que me ame de volta
But I can't find a lover who loves me back
Eu sou tão pesado quanto um coração partido
I'm heavy as a heartbreak
Eu sou tão pesado quanto um coração partido
I'm heavy as a heartbreak
Eu sou tão pesado quanto um coração partido
I'm heavy as a heartbreak
Eu sou tão pesado quanto um coração partido
I'm heavy as a heartbreak
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Just A Gent e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: