Transliteração gerada automaticamente
Behind
Just Because!
Atrás
Behind
Se eu estivesse ao seu lado naquele tempo
もしもあのときそばにいたなら
moshimo ano toki soba ni ita nara
Se eu olhar para trás agora
いまふりむいたら
ima furimuitara
Eu sinto que posso perder tudo
なにもかもなくなっちゃいそうだ
nanimokamo nakunacchaisou da
Então sim, eu finjo não olhar
そうだからみないふり
sou dakara minai furi
Eu fechei meus lábios com força
くちびるきつくむすぶ
kuchibiru kitsuku musubu
Se eu estivesse ao seu lado naquele tempo
もしもあのときそばにいたなら
moshimo ano toki soba ni ita nara
Eu me pergunto o que eu ia dizer
なんていったかな
nante itta ka na
Espere, qual será sua resposta?
ねえきみはなんてこたえるの
nee kimi wa nante kotaeru no
Eu quero ficar assim, sem saber nada
このままずっとなにもしらないで
kono mama zutto nanimo shiranaide
Com a mesma distância entre nós
このきょりかんでいたいよ
kono kyorikan de itai yo
Só um pouco desajeitado, um pouco adulto
すこしぶきょうですこしおとなびて
sukoshi bukiyou de sukoshi otonabite
Essa emoção incompleta é dolorosa
みかんせいなかんじょうばかりがこころをしはいする
mikansei na kanjou bakari ga kokoro o shihai suru
Qual foi a sua resposta, regente do meu coração?
きみはなんてこたえたかな
kimi wa nante kotaeta ka na
Eu quero saber, eu não quero saber
しりたいしりたくない
shiritai shiritakunai
Eu quero saber
しりたい
shiritai
Para o destino perseguido por olhos
めでおったさきに
me de otta saki ni
Silhueta através da cortina
かあてんごしのしるえっと
kaaten goshi no shiruetto
Certamente para o outro lado
むこうがわにはきっと
mukougawa ni wa kitto
O segredo é apanhado
ひみつがひしめいてる
himitsu ga hishimeiteru
Eu virei e olhei para o céu
せをむけながらみあげたそらを
se o muke nagara miageta sora o
Ainda me lembro disso
まだおぼえてる
mada oboeteru
Naquele dia eu desliguei o som
おとだけをけしたあのひを
oto dake o keshita ano hi o
Não diga nada assim para sempre
このままずっとなにもいわないで
kono mama zutto nanimo iwanaide
Lide com este momento
このしゅんかんをたおって
kono shunkan o taotte
Para uma caixa de tesouro que ninguém pode tocar
だれもふれられないたからぼこへ
daremo furerarenai takarabako e
Eu gostaria de ter conseguido
しまっておけたらよかった
shimatte oketara yokatta
Quão egoísta é confinar você
なんてみがってできみをとじこめるだけの
nante migatte de kimi o tojikomeru dake no
Esboço de imagens solitárias
さびしいえそらごと
sabishii esoragoto
Desculpe
ごめんね
gomen ne
O vento enrolou a cortina
かあてんをかぜがさらって
kaaten o kaze ga saratte
Segredo para derramar sem parar
とめとなくこぼれるひみつ
tome tonaku koboreru himitsu
Eu não quero saber quero saber
しりたいしりたくない
shiritai shiritakunai
Eu quero saber mas eu quero saber
しりたいしりたいのに
shiritai shiritai no ni
Não sei nada assim para sempre
このままずっとなにもしらないで
kono mama zutto nanimo shiranaide
Com esse senso de distância
このきょりかんでいたって
kono kyorikan de itatte
Ninguém vai se recuperar Ninguém vai ouvir
だれもしからないだれもきにしない
daremo shikaranai daremo ki ni shinai
Eu me pergunto se é impertinente
よわむしてわらわれるかな
yowamushi tte warawareru ka na
Mas estou com medo
だけどこわくて
dakedo kowakute
Porque você estará longe
きみがとおくなっちゃうから
kimi ga tooku nacchau kara
Não sei nada assim para sempre
このままずっとなにもしらないで
kono mama zutto nanimo shiranaide
Eu quero sentir essa distância
このきょりかんでいたいよ
kono kyorikan de itai yo
Um pouco desajeitado e um pouco crescido
すこしぶきょうですこしおとなびて
sukoshi bukiyou de sukoshi otonabite
Apenas emoções incompletas dominam o coração
みかんせいなかんじょうばかりがこころをしはいする
mikansei na kanjou bakari ga kokoro o shihai suru
Eu me pergunto o que você disse
きみはなんてこたえたかな
kimi wa nante kotaeta ka na
Eu quero saber, eu não quero saber
しりたいしりたくない
shiritai shiritakunai
Eu quero saber
しりたい
shiritai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Just Because! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: