Tradução gerada automaticamente

Never Forget Where I'm From
Justin Young
Nunca Esqueço de Onde Vim
Never Forget Where I'm From
Essa música vai para todos os irmãos e irmãs que estão longe das ilhas há tempo demais. Seja porque se mudaram, estão na faculdade ou apenas em uma longa viagem, sabemos como vocês se sentem.This song goes out to all the braddahs and sistas out there who have been away from the islands for too long. Whether you moved away or at college or just on a long vacation, we know how you feel.
Parece que é mais do que para sempre, é,Feels like longer than forever yeah,
Minha casa agora é uma terra distante.My home is now a distant land
Se eu tivesse um desejo, eu desejaria poder estarIf I had one wish, I wish I could be
De volta naquela pedra no meio do mar.Back on that rock in the middle of the sea.
PONTE:BRIDGE:
Meu coração está me chamando para as ilhas,My heart is calling me to the islands
Céus azuis e brisa tropical.Blue skies and tropical breeze.
Quero voltar para casa e nadar naquele mar do Pacífico.I wanna go back home to swim in that Pacific sea.
REFRÃO:CHORUS:
Você pode tirar o garoto da ilha,You can take the boy from the island,
Mas não pode tirar a ilha do garoto.But not the island from the boy.
Porque a ilha fica no seu coração'Cause the island stays in your heart
E eu nunca vou esquecer de onde vim.And I'll never forget where I'm from.
Oh não, eu nunca vou esquecer de onde vim,Oh no I'll never forget where I'm from,
Não, eu nunca vou esquecer.No I'll never forget.
Sinto falta da comida local, sabe do que estou falando:I miss the local grinds you know what kind I mean:
Lau lau, lomi salmon e sim, porco Kalua,Lau lau, lomi salmon and yes Kalua pig,
Almoço L & L, ooh, que delícia.L & L plate lunch, ooh, what a winner
Chama os irmãos, "Cuz, vamos comprar o jantar!"Call da braddahs up, "Cuz, we go buy dinner!"
Meu coração está me chamando para as ilhas,My heart is calling me to the islands
Céus azuis e brisa tropical.Blue skies and tropical breeze.
Quero voltar para casa e nadar naquele mar do Pacífico.I wanna go back home to swim in that Pacific sea.
Você pode tirar o garoto da ilha,You can take the boy from the island,
Mas não pode tirar a ilha do garoto.But not the island from the boy.
Porque a ilha fica no seu coração'Cause the island stays in your heart
E eu nunca vou esquecer de onde vim.And I'll never forget where I'm from.
Oh não, eu nunca vou esquecer de onde vim,Oh no I'll never forget where I'm from,
Não, eu nunca vou esquecer.No I'll never forget.
Vindo dessas ilhas, sim, a ilha é de onde eu sou.Comin' from these island yes the island's where I'm from.
Amo as garotas locais porque elas são número 1.Love the local girls 'cause they are the number 1.
Agora relaxa e fica tranquilo no lugar onde quero estar,Now kick back and just relaxed in the place I wanna be,
Porque quando eu deixar essa ilha, vou ficar'Cause when I leave this island I'll be
Triste por ter te deixado (sim) e eu nunca vou te esquecer, não, não...Sorry that I left you (yes) and I will never forget you no no...
Te esquecer, não, não, eu nunca vou te deixar ir,Forget you no no, me never let you go,
Sim, eu não consigo parar, não vou parar até encontrar meu caminho de volta para casa.Yes me can't stop, won't stop 'til me find my way back home.
E quando eu voltar, voltar para a ilha finalmente,And when me return, return to the island finally,
Rolando como o oceano e eu estouRollin' like the ocean and I'm
Triste por ter te deixado (sim) e eu nunca vou te esquecer, não, não...Sorry that I left you (yes) and I will never forget you no no...
Não, não.No no.
Meu coração está me chamando para as ilhas,My heart is calling me to the islands
Céus azuis e brisa tropical.Blue skies and tropical breeze.
Quero voltar para casa e nadar naquele mar do Pacífico.I wanna go back home to swim in that Pacific sea.
Você pode tirar o garoto da ilha,You can take the boy from the island,
Mas não pode tirar a ilha do garoto.But not the island from the boy.
Porque a ilha fica no seu coração'Cause the island stays in your heart
E eu nunca vou esquecer de onde vim.And I'll never forget where I'm from.
Oh não, eu nunca vou esquecer de onde vim,Oh no I'll never forget where I'm from,
Não, eu nunca vou esquecer.No I'll never forget.
Te esquecer, não, não, eu nunca vou te deixar ir,Forget you no no, me never let you go,
Eu disse que não consigo parar, não vou parar até encontrar meu caminho de volta para casa.Me said me can't stop, won't stop 'til me find my way back home.
E quando eu voltar, voltar para a ilha finalmente,And when me return, return to the island finally,
Rolando como o oceano e eu estouRollin' like the ocean and I'm
Triste por ter te deixado (sim) e eu nunca vou te esquecer, não, não...Sorry that I left you (yes) and I will never forget you no no...
Não, não.No no.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Justin Young e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: