Cabaret (feat. Drake)
Justin Timberlake
Cabaré (Part. Drake)
Cabaret (feat. Drake)
Justin timberlake:
Justin Timberlake:
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Venha
Come on
Estamos nos divertindo muito aqui
We are having too much fun right here
Ela tem um segredo, mas eu sei
She's got a secret but I know
Ela quer dividi-la para mim como se ela tentando tirar algum papel
She wanna break it down for me like she tryna get some paper
Quem precisa de um palco com as luzes baixas
Who needs a stage with the lights low
Porque você já caiu a bala e transformou em algo maior
Cause you already dropped the bullet and turned it into something major
Agora podemos discutir
Now can we discuss
Quão rápido você só tirou a roupa
How fast you just got undressed
Garota, se o sexo é uma competição, então você vem primeiro (e)
Girl if sex is a contest then you're coming first (and)
Não se apresse, vá devagar
Don't rush, go slow
Não, eu não posso mentir, estou impressionado
No I can't lie, I'm impressed
E sem bis impaciente
And no impatient encore
Quando as cortinas do amor fecharem
When love curtains close
É um cabaré
It's a cabaret
(Coloque em um show, ficar no chão)
(Put on a show, get on the floor)
Porque mesmo que eu sejaum profissional
Cause even though I'm a professional
Eu gosto de fazer o meu trabalho em casa
I like to do my work at home
Cabaré
Cabaret
(Coloque em um show, ficar no chão)
(Put on a show, get on the floor)
Você está me dando tudo o que tem
You giving me everything you got
Tudo o que eu realmente quero é mais
All I really want is more
(Coloque em um show, ficar no chão)
(Put on a show, get on the floor)
(Vá para a pista, ficar no chão)
(Get on the floor, get on the floor)
(Coloque em um show, ficar no chão)
(Put on a show, get on the floor)
Você está me dando tudo o que tem
You giving me everything you got
Tudo o que eu realmente quero agora é mais
All I really want now is more
Fantasia desempenha o papel
Fantasy play the role
E todos esses novos movimentos que eu gostaria estao me fazendo sentir como um estranho
And all these new moves that I'd like got me feeling like a stranger
Diga meu nome, você sabe
Say my name, do you know
Porque eu tenho você dizendo que Jesus tanto sua como estamos colocando no manger
Cause I got you saying Jesus so much its like we are laying in the manger
Agora podemos discutir
Now can we discuss
Quão rápido você só tirou a roupa
How fast you just got undressed
Garota, se o sexo é uma competição, então você vem primeiro (e)
Girl if sex is a contest then you're coming first (and)
Não se apresse, vá devagar
Don't rush, go slow
Não, eu não posso mentir, estou impressionado
No I can't lie, I'm impressed
E sem bis impaciente
And no impatient encore
Quando as cortinas do amor fecharem
When love curtains close
É um cabaré
It's a cabaret
(Coloque em um show, ficar no chão)
(Put on a show, get on the floor)
Porque mesmo que eu sou um profissional
Cause even though I'm a professional
Eu gosto de fazer o meu trabalho em casa
I like to do my work at home
Cabaré
Cabaret
(Coloque em um show, ficar no chão)
(Put on a show, get on the floor)
Você está me dando tudo o que tem
You giving me everything you got
Tudo o que eu realmente quero é mais
All I really want is more
(Coloque em um show, ficar no chão)
(Put on a show, get on the floor)
(Vá para a pista, ficar no chão)
(Get on the floor, get on the floor)
(Coloque em um show, ficar no chão)
(Put on a show, get on the floor)
Você está me dando tudo o que tem
You giving me everything you got
Tudo o que eu realmente quero agora é mais
All I really want now is more
Drake:
Drake:
Ok, essa é boa menina o papel de forma muito
Okay this just in girl the paper so long
Parece sempre que eu tenho que esperar por tanto tempo
Always seem like I gotta wait for so long
Assim por muito tempo até que você sair do trabalho
So long till you get off from work
Mas escute eu tenho algumas melhores posições para você tomar por tanto tempo
But listen I got some better positions for you to take in for so long
Sempre tira-se apenas para a segurança, em seguida, ir de longo
Always strap up just for safety then go long
Em seguida, fazer a minha dança aterrissagem sem roupas
Then do my touchdown dance with no clothes on
Podemos zoar e escorregar esta noite
We might fuck around and slip tonight
Se ponto fraco, você provavelmente deve ter uma capa para jogar
Your kryptonite, you should probably have a cape to throw on
No meu Eddie Murphy, Boomerang para você
On my Eddie Murphy, Boomerang for ya
Tem um monte de meninas antigas que eu joguei fora por você
Got a bunch of old girls that I threw away for ya
Eu fui na academia fazendo dois-a-dia para você
I been in the gym doing two-a-days for ya
Então, eu posso levantar você quando eu faço "aquilo" com você
So I can lift ya up when I do the "thang" to ya
D-fazer fazer a coisa para você
D-do do the thing to ya
Garota verdade seja dita
Girl truth be told
Você define o ritmo, então você montá-lo como controle de cruzeiro
You set the pace then you ride it like cruise control
A merda sentir tão bem tem que dizer a alguém
The shit feel so right gotta tell somebody
Eu simplesmente não consigo decidir quem deve saber
I just can't decide who should know
Eu vou manter um segredo pra você
I’ll keep a secret for ya
Estou tentando aliviar sua mente, palavra "irritante"
I'm trying to ease your mind, word to boosie
Pole no meu quarto que estava lá quando eu entrei em
Pole in my bedroom that was there when I moved in
Ok tudo bem, eu sou um péssimo mentiroso
Okay fine, I'm a terrible liar
Garota que diferença faz se ele estava lá, é meu
Girl what difference does it make if it was there, it's mine
Você é a garota que vai estar lá quando isso vai se casar com o tempo
You the girl that's gonna be there when it's marrying time
E eu vou te foder como nós estamos tendo um affair
And I'm gonna fuck you like we are having an affair
Eu juro que é como se eu estivesse caminho secreto estou algemá-lo embora
I swear it's like I'm undercover way I'm cuffing you though
Presidencial merda garota que você se sobre os pólos
Presidential shit girl you up on the poles
Dizer que este é um show privado, oh garoto não comece
Say this is a private show, oh boy don't start
Mantenha-soul coisas decapagem deslizando como um salto com vara
Keep it soul stripping things slipping like a pole vault
Norte menino pólo do to
North pole boy from the t.o.
Eles ainda não está pronto para mim, e que jt embora
They ain't really ready for me and that j.t. Though
Cozinhe por você e depois quebrá-lo para baixo como um kilo
Cook for ya and then I break it down like a kilo
Tem uma câmera observando cada movimento nosso, como casinos
Got a camera watching our every move like casinos
Justin Timberlake:
Justin Timberlake:
É um cabaré
It's a cabaret
(Coloque em um show, ficar no chão)
(Put on a show, get on the floor)
Porque mesmo que eu sou um profissional
Cause even though I'm a professional
Eu gosto de fazer o meu trabalho em casa
I like to do my work at home
Cabaré
Cabaret
(Coloque em um show, ficar no chão)
(Put on a show, get on the floor)
Você está me dando tudo o que tem
You giving me everything you got
Tudo o que eu realmente quero é mais
All I really want is more
(Coloque em um show, ficar no chão)
(Put on a show, get on the floor)
(Vá para a pista, ficar no chão)
(Get on the floor, get on the floor)
(Coloque em um show, ficar no chão)
(Put on a show, get on the floor)
Você está me dando tudo o que tem
You giving me everything you got
Tudo o que eu realmente quero agora é mais
All I really want now is more
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Justin Timberlake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: