
Selfish
Justin Timberlake
Egoísta
Selfish
UhUh
Se eles vissem o que eu viIf they saw what I saw
Se apaixonariam como eu me apaixoneiThey would fall the way I fell
Mas eles não sabem o que você querBut they don't know what you want
E, meu amor, eu nunca contariaAnd baby, I would never tell
Se eles soubessem o que eu seiIf they knew what I know
Eles nunca deixariam você em pazThey would never let you go
Então, adivinhaSo guess what?
Eu nunca vou abrir mão de vocêI ain't ever lettin' you go
Porque os seus lábios foram feitos pros meus'Cause your lips were made for mine
E o meu coração viraria uma linha reta no monitorAnd my heart would go flatline
Se não batesse por você o tempo todoIf it wasn't beatin' for you all the time
Então, se eu fico com ciúmes, não posso evitarSo if I get jealous, I can't help it
Quero cada pedacinho seu, parece que sou egoístaI want every bit of you, I guess I'm selfish
É ruim pro meu psicológico, mas eu não consigo resistir quandoIt's bad for my mental, but I can't fight it when
Você está aí, linda desse jeito, mas não consegue esconder, nãoYou're out lookin' like you do, but you can't hide it, no
Vou te colocar em uma moldura, ah, meu bem, não dá pra te culparPut you in a frame, ooh, baby, who could blame you?
Ainda bem que a sua mãe te fezGlad your mama madе you
Está me deixando louco, você é inexplicável, uhMakin' me insane, you cannot be еxplained, ooh
Você deve ser um anjoYou must be an angel
Toda vez que o telefone tocaEvery time the phone rings
Eu torço pra ser você do outro lado da linhaI hope that it's you on the other side
Quero te contar tudo (tudo)I wanna tell you everything ('thing)
Tudo que passa pela minha menteEverything that's on my mind
E não quero cara nenhumAnd I don't want any other guys
Roubando o meu lugar, garota, sou orgulhoso demaisTakin' my place, girl, I got too much pride
Eu sei que posso estar erradoI know I may be wrong
Mas não quero estar certoBut I don't wanna be right
Porque os seus lábios foram feitos pros meus'Cause your lips were made for mine
E o meu coração viraria uma linha reta no monitorAnd my heart would go flatline
Se não batesse por você o tempo todo, uhIf it wasn't beatin' for you all the time, uh
Então, se eu fico com ciúmes, não posso evitarSo if I get jealous, I can't help it
Quero cada pedacinho seu, parece que sou egoístaI want every bit of you, I guess I'm selfish
É ruim pro meu psicológico, mas eu não consigo resistir quandoIt's bad for my mental, but I can't fight it when
Você está aí, linda desse jeito, mas não consegue esconder, nãoYou're out lookin' like you do, but you can't hide it, no
Vou te colocar em uma moldura, ah, meu bem, não dá pra te culparPut you in a frame, ooh, baby, who could blame you?
Ainda bem que a sua mãe te fezGlad your mama made you
Está me deixando louco, você é inexplicável, uhMakin' me insane, you cannot be explained, ooh
Você deve ser um anjoYou must be an angel
Vou te colocar em uma moldura, ah, meu bem, não dá pra te culparPut you in a frame, ooh, baby, who could blame you?
Ainda bem que a sua mãe te fezGlad your mama made you
Está me deixando louco, você é inexplicável, uhMakin' me insane, you cannot be explained, ooh
Você deve ser um anjoYou must be an angel
Dona do meu coraçãoOwner of my heart
Tatuou a sua marcaTattoed your mark
Nele pro mundo todo verThere for the whole world to see
Você é a dona do meu coraçãoYou're the owner of my heart
E de todas as minhas cicatrizesAnd all my scars
Meu bem, você me tem na palma da sua mão, entãoBaby, you got such a hold on me, so
Então, se eu fico com ciúmes, não posso evitarSo if I get jealous, I can't help it
Quero cada pedacinho seu, parece que sou egoístaI want every bit of you, I guess I'm selfish (I guess I'm selfish)
É ruim pro meu psicológico, mas eu não consigo resistir quandoIt's bad for my mental, but I can't fight it when
Você está aí, linda desse jeito, mas não consegue esconder, nãoYou're out lookin' like you do, but you can't hide it, no
Vou te colocar em uma moldura, ah, meu bem, não dá pra te culparPut you in a frame, ooh, baby, who could blame you?
Ainda bem que a sua mãe te fez (ainda bem que a sua mãe te fez)Glad your mama made you (glad your mama made you)
Está me deixando louco, você é inexplicável, uhMakin' me insane, you cannot be explained, ooh
Você deve ser um anjo (deve ser um anjo)You must be an angel (you must be an angel)
Vou te colocar em uma moldura, ah, meu bem, não dá pra te culparPut you in a frame, ooh, baby, who could blame you?
Ainda bem que a sua mãe te fez (ainda bem que a sua mãe te fez)Glad your mama made you (glad your mama made you)
Está me deixando louco, você é inexplicável, uhMakin' me insane, you cannot be explained, ooh
Você deve ser um anjoYou must be an angel
Ciumento, mas não consigo evitarJealous, but I can't help it
Quero cada pedacinho seu, então acho que sou egoístaI want every bit of you, I guess I'm selfish



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Justin Timberlake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: