Tradução gerada automaticamente
Technicolor
Justin Timberlake
Technicolor
Technicolor
[Parte I]
[Part I]
Sim
Yeah
Eu preciso dizer isso, ah
I need to say this, uh
Você é tão perfeita, garota, em todos os sentidos
You're so fucking perfect, girl, in every way
Poesia em movimento, amando cada tom
Poetry in motion, lovin' every shade
Eu amo e odeio ter que ver você ir embora
I love and hate to have to watch you walk away
Então não vá embora
So don't walk away
Ficar
Stay
(Ooh-woah) minha Marilyn Monroe, mas os dias modernos
(Ooh-woah) my Marilyn Monroe, but the modern day
(Ooh-woah) não deixe todas essas luzes e cores em você serem desperdiçadas
(Ooh-woah) don't let all these lights and colors on you go to waste
(Ooh-woah) chegue mais perto e deixe-me ocupar todo o seu espaço
(Ooh-woah) come closer and let me take up all your space
Vamos nos conectar ao espaço sideral
Let's connect to outer space
E eu tenho que dizer
And I gotta say
Todos os dias, todas as noites, só você
Every day, every night, only you
Não poderia parar mesmo se eu quisesse
Couldn't stop even if I wanted to
Você faz todas as coisas que eu quero fazer
You do all the things that I want to do
Essa é a coisa sobre o seu amor
That's the thing about your love
Querida, eu nunca me canso
Baby, I can never get enough
Querido, eu nunca me canso
Darling, I can never get enough
E essa é a coisa sobre o seu amor
And that's the thing about your love
Você é tão perfeito, até mesmo todas as falhas
You're so fucking perfect, even every flaw
Não pense duas vezes, eu amo tudo
Don't you second guess a thing, I love it all
E eu tenho que atender toda vez que seu corpo chama
And I gotta answer every time your body calls
Ou eu faço retiradas, querido
Or I go through withdrawals, baby
(Ooh-woah) minha Marilyn Monroe, mas os dias modernos
(Ooh-woah) my Marilyn Monroe, but the modern day
(Ooh-woah) não deixe todas essas luzes e cores em você serem desperdiçadas
(Ooh-woah) don't let all these lights and colors on you go to waste
(Ooh-woah) chegue mais perto e deixe-me ocupar todo o seu espaço
(Ooh-woah) come closer and let me take up all your space
Vamos nos conectar ao espaço sideral
Let's connect to outer space
E eu tenho que dizer isso
And I gotta say that
Todos os dias, todas as noites, só você (só você)
Every day, every night, only you (only you)
Não poderia parar mesmo se eu quisesse (mesmo se eu quisesse, querido)
Couldn't stop even if I wanted to (even if I wanted to, baby)
Você faz todas as coisas que eu quero fazer
You do all the things that I want to do
Essa é a coisa sobre o seu amor
That's the thing about your love
Querida, eu nunca me canso
Baby, I can never get enough
Querido, eu nunca me canso
Darling, I can never get enough
[Parte II]
[Part II]
Sim, sim, uh
Yeah, yeah, uh
Apanhado no momento, cada cor saturada
Caught up in the moment, every color saturated
Sua forma está pintada na minha tela como se fosse animada
Your shape is painted on my canvas like it's animated
Cada emoção viva, tão vívida
Every emotion alive, so vivid
Posso viver isso? Sim
Can I live it? Yeah
Mesmo quando você está fora de foco, posso ver você trabalhando
Even when you're outta focus, I can see you workin'
Sua silhueta tem todas as sensações
Your silhouette got all the feels
Parece uma imagem perfeita
It feels like picture-perfect
Eu gostaria que você chegasse mais perto
I wish you'd come closer
E me encontre sob a luz, então eu
And meet me under the light so I
Vamos fazer amor em technicolor (cor, cor, cor, cor)
Let's make love in technicolor (color, color, color, color)
Use todos os nossos sons e imagens
Use all of our sound and sights
Porque eu não quero amar outro (outro, outro, outro, outro)
'Cause I don't want to love another (Another, another, another, another)
E essa é a única coisa em preto e branco
And that's the only thing black and white
Sim, eu só quero filmar esse sentimento (Sim)
Yeah, I just want to film this feeling (Yeah)
Porque tudo que você sente, eu estou sentindo
'Cause everything you feel, I'm feeling
Vamos fazer amor em technicolor
Let's make love in technicolor
Podemos fazer isso durar a noite toda
We can make it take all night
Eu não vou desaparecer se você não fizer isso, você não vai
I won't fade if you don't, you don't
E agora, minha visão é cortar com precisão a estática
And now, my vision is precision cutting through the static
E tudo que vejo são nossos sonhos mais loucos, nosso amor é cinematográfico
And all I see is our wildest dreams, our love is cinematic
Cada movimento está vivo
Every motion's alive
É tão vívido, eu sei porque eu vivo isso, sim
It's so vivid, I know 'cause I live it, yeah
Mesmo quando você está fora de foco, posso ver você trabalhando
Even when you're out of focus, I can see you workin'
Sua silhueta tem todas as sensações
Your silhouette got all the feels
Parece uma imagem perfeita
It feels like picture-perfect
Eu gostaria que você chegasse mais perto
I wish you'd come closer
E me encontre sob a luz, então eu
And meet me under the light so I
Vamos fazer amor em technicolor (cor, cor, cor, cor)
Let's make love in technicolor (color, color, color, color)
Podemos usar todos os nossos sons e imagens
We can use all of our sound and sights
Porque eu não quero amar outro (outro, outro, outro, outro)
'Cause I don't want to love another (another, another, another, another)
E essa é a única coisa em preto e branco
And that's the only thing black and white
Sim, eu só quero filmar esse sentimento (sim)
Yeah, I just want to film this feeling (yeah)
Porque tudo que você sente, eu estou sentindo
'Cause everything you feel, I'm feeling
Vamos fazer amor em technicolor
Let's make love in technicolor
Podemos fazer isso durar a noite toda
We can make it take all night
Eu não vou desaparecer se você não fizer isso, você não vai
I won't fade if you don't, you don't
Ação, quando eu chamo ação, paixão
Action, when I call out action, passion
Cinto de segurança apertado, quebrando
Seatbelt fastened, smashing
Pise no acelerador e não desanime
Foot on the gas and not letting up
Ação agora, quando eu chamo ação, paixão
Action now, when I call out action, passion
A cor da nossa atração
The color of our attraction
Ondas vermelhas quebrando, não parando
Red waves crashing, not letting up
Então vamos fazer amor em technicolor (cor, cor, cor, cor)
So let's make love in technicolor (color, color, color, color)
Podemos usar todos os nossos sons e imagens
We can use all of our sound and sights
Ooh, porque eu não quero amar outro (outro, outro, outro, outro)
Ooh, 'cause I don't want to love another (another, another, another, another)
E essa é a única coisa em preto e branco
And that's the only thing black and white
Sim, eu só quero filmar esse sentimento (sim)
Yeah, I just want to film this feeling (yeah)
Porque tudo que você sente, eu estou sentindo
'Cause everything you feel, I'm feeling
Então vamos fazer amor em technicolor (vamos fazer)
So let's make love in technicolor (let's make)
Podemos fazer isso durar a noite toda
We can make it take all night
Eu não vou desaparecer se você não fizer isso, você não vai
I won't fade if you don't, you don't
Hum
Hmm
Você é meu amor em technicolor
You're my love in technicolor
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Justin Timberlake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: