Tradução gerada automaticamente

Unbelievable
Justina Valentine
Inacreditável
Unbelievable
Foi sempre algoIt was always something
Que eu estava fazendo de erradoThat I was doing wrong
Você não me deu nadaYou gave me nothing
Mas o estresse de seguir em frenteBut stress to move on
Não haverá outraThere will be no other
Não quero nenhum outro JamesI mean no no other James
Você foi meu amanteYou were my lover
Isso é tudo o que eu digoThis is all I say
Eu posso fazer o mal sozinhoI can do bad all by myself
Você me fez fracoYou made me weak
Menino eu precisavaBoy I needed it
Já esteve no referidoBeen down in that
Mas agora eu preciso nada de vocêBut now I need nothing from you
DisseSaid
Eu posso fazer o mal sozinhoI can do bad all by myself
Você me transformar em outra pessoaYou turn me into somebody else
Eu não podia suportar minha própria reflexãoI couldn't stand my own reflection
Murchar o orgulho de afetoWither away the pride of affection
Eu pensei que eu precisava de você (preciso de você)I thought I needed you (needed you)
Mas agora eu estou saindo (deixando-o)But now I'm leaving (leaving you)
Pela primeira vez eu não feening vocêFor the first time I ain't feening you
Só assim maldição inacreditávelOnly so damn unbelievable
Eu pensei que eu precisava de você (preciso de você)I thought I needed you (needed you)
Mas agora eu estou saindo (deixando-o)But now I'm leaving (leaving you)
Pela primeira vez eu não feening vocêFor the first time I ain't feening you
Só assim maldição inacreditávelOnly so damn unbelievable
Veja você me deixou sozinhoSee you left me alone
Eu não tenho nada deixado dentroI got nothing left inside
Então eu me afogar na tristezaSo I drown in sorrow
E é sempre difícil de esconderAnd it's always hard to hide
Você disse que não há amanhãYou said there's tomorrow
Se eu fizer isso durante a noiteIf I make it through the night
pílula difícil de engolirHard pill to swallow
Então eu desistiu da lutaSo I gave up the fight
Eu pensei que eu precisava de você (preciso de você)I thought I needed you (needed you)
Mas agora eu estou saindo (deixando-o)But now I'm leaving (leaving you)
Pela primeira vez eu não feening vocêFor the first time I ain't feening you
Só assim maldição inacreditávelOnly so damn unbelievable
Eu pensei que eu precisava de você (preciso de você)I thought I needed you (needed you)
Mas agora eu estou saindo (deixando-o)But now I'm leaving (leaving you)
Pela primeira vez eu não feening vocêFor the first time I ain't feening you
Só assim maldição inacreditávelOnly so damn unbelievable
Eu posso fazer o mal sozinhoI can do bad all by myself
Você me fez fracoYou made me weak
Menino eu precisavaBoy I needed it
Já esteve no referidoBeen down in that
Mas agora eu preciso nada de vocêBut now I need nothing from you
DisseSaid
Eu posso fazer o mal sozinhoI can do bad all by myself
Você me transformar em outra pessoaYou turn me into somebody else
Eu não podia suportar minha própria reflexãoI couldn't stand my own reflection
Murchar o orgulho de afetoWither away the pride of affection
Eu pensei que eu precisava de você (preciso de você)I thought I needed you (needed you)
Mas agora eu estou saindo (deixando-o)But now I'm leaving (leaving you)
Pela primeira vez eu não feening vocêFor the first time I ain't feening you
Só assim maldição inacreditávelOnly so damn unbelievable
Eu pensei que eu precisava de você (preciso de você)I thought I needed you (needed you)
Mas agora eu estou saindo (deixando-o)But now I'm leaving (leaving you)
Pela primeira vez eu não feening vocêFor the first time I ain't feening you
Só assim maldição inacreditávelOnly so damn unbelievable



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Justina Valentine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: