Tradução gerada automaticamente

Świt świt
Justyna Steczkowska
Amanhecer
Świt świt
É bom abrir um pouco a portaDobrze jest uchylić nieco drzwi
Quando a cidade ainda tá dormindoKiedy jeszcze cale miasto śpi
Pra dispersar os pensamentos mais sombriosBy rozproszył najczarniejszych myśli moc
Um raio que tem poder mágicoPromień, co ma czarodziejską moc
Que os pensamentos ruins que a gente escondeNiech niedobre myśli, jakie człowiek krył
Não tirem mais nossas forçasWięcej mu nie zabierają sił
É bom abrir as janelasDobrze jest odsłonić okna swe
E deixá-las bem abertasI na oścież pootwierać je
Pra que o transeunte aleatório possa verBy przechodzień przypadkowy widzieć mógl
Que não se esconde o mal na vizinhançaŻe nie kryje zła sąsiedzki próg
Amanhecer! Amanhecer!Świt! Świt!
Um novo dia tá nascendo!Nowy wstaje dzień!
A estrela dourada do dia dissipa a sombra da noite!Złota gwiazda dnia rozprasza nocy cień!
Maravilhoso Amanhecer! Amanhecer!Cudowny Świt! Świt!
É hora de tecer com cuidadoCzas misternie tka
O fio do destino na trama do diaLosu wątek na osnowie dnia
É bom aquecer o forno de pãoDobrze jest chlebowy rozgrzać piec
E assar os pães dourados neleI bochenki w nim rumiane piec
Pra que todo mundo que sentir a primeira fomeŻeby każdy, kto poczuje pierwszy głód
Saiba como é o gosto do pão e do melWiedział jak smakuje chleb i miód
Restos de sono tremem nos cíliosDrżą na rzęsach resztki snu
Os lábios sussurram: Olá, dia!Usta szepczą: Witaj dniu!
Por toda parte luzWszędzie światłości
Mais, mais, mais, maisWięcej, więcej, więcej, więcej
Então, ProvidênciaWiec Opatrzności
O homem entrega suas mãosCzłowiek swe powierza ręce
Pra que sirvam o mais longo possívelBy służyły jak najdłużej mu
O céu conhece o valor do trabalhoNiebo wartość pracy zna -
Nos filhos nos dá o pagamentoW dzieciach nam zapłatę da
Gritos e risadasKrzyku i śmiechu
Mais, mais, mais, maisWięcej, więcej, więcej, więcej
Quanta pressaIleż pośpiechu
É preciso pra que as mãosTrzeba, by zdążyły ręce
Preparem tudo durante o diaPrzygotować wszystko w ciągu dnia
Brilho! Brilho! Brilho!Blask! Blask! Blask!
É a mais perfeita de todas as graças!To najdoskonalsza z wszystkich łask!
A luz nos trazŚwiatło niesie nam
Um dia que nunca é igual ao outro!Dzień, co nigdy nie jest taki sam!
Sim, sim, sim!Tak, no tak, no tak!
É um sinal do Criador para o homemTo od Stwórcy dla czlowieka znak
Pra que com essa claridadeBy jasnością tą
Possa descobrir sua singularidade!Odkryć mógl niepowtarzalność swą!
Um bom dia começou aquiDobry dzień się zaczął tu
Então, olá, bom dia!Zatem witaj dobry dniu!
Pessoas ao redorLudzi wokoło
Mais, mais, mais, maisWięcej, więcej, więcej, więcej
Todos alegresWszystkim wesoło
Levantam as mãos pro céuW niebo wyciągają ręce
E cantam até perder o fôlegoI śpiewają do utraty tchu
Dia, ano, século!Dzień, rok, wiek!
O tempo corre de forma irreversível!Trwa nieodwracalny czasu bieg!
A vida é curta!Życie krótko trwa!
Não vamos deixar passar nenhum momento do dia!Nie urońmy żadnej chwili dnia!
Sim, sim, sim!Tak, no tak, no tak!
É um sinal deslumbrante da vidaTo olśniewający życia znak -
Ali começou o mundoTam się zaczął świat
Onde o raio da luz eterna caiu!Gdzie światłości wiecznej promień padl!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Justyna Steczkowska e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: