I Dont Need Ya
Jutes
Eu Não Preciso de Você
I Dont Need Ya
Eu não quero que você se machuque, mas eu quero que você assista
I don’t want you to hurt, but I want you to watch
Eu te digo para não ajudar, então eu imploro pelo seu amor
I tell you not to help, then I beg for your love
É como se eu soubesse tudo até eu escorregar e cair
It’s like I know it all 'till I slip and I fall
É inevitável, eu já estive aqui antes
It’s inevitable, I’ve been down here before
Toda vez que eu durmo, eu rezo para que quando eu acordo
Every time that I fall asleep, I pray that when I wake
Minha alma esteja curada, para que então você não precise participar
My soul heals the break, so you don’t have to partake
Ao pegar as peças que eu deixo todos os dias
In picking up the pieces that I leave every day
Não quero que você se sinta ansioso, sem pressão em você, amor
Don’t want you feeling anxious, no pressure on you babe
Eu precisava-precisava de amor, você precisava-precisava de espaço
I needed-needed love, you needed-needed space
Eu só queria te contar, amor: Eu não estava bem
I just wanted to tell you, baby: I wasn’t okay
Eu tenho meus problemas comigo, eles estão em todo lugar que eu vou
I got my problems with me, they’re everywhere I go
Eles continuam me seguindo, eu acho que não estou sozinho
They keep on following me, I guess I’m not alone
Eu tenho problemas, você não pode resolvê-los
I have problems, you can’t solve 'em
Eu te ligo, você me diz que eu estou errado
I call you, you tell me I’m wrong
Não preciso de um ombro para chorar
Don’t need a shoulder to cry on
Mas não tente me ajudar quando eu for embora
But don’t try to help me when I’m gone
Porque eu não preciso de você, eu vou melhorar sozinho
Cause I don’t need ya, I’ll get better on my own
Eu não preciso de você
I don’t need ya
Vou melhorar, vou melhorar quando eu
I’ll get better, I'll get better when I
Eu sinto você sentado aí
I feel you sittin' there
Quero dizer que você está tentando ajudar e você diz que me ama
I mean you’re tryna help and you say you love me
Mas vejo você ficando com medo
But I see you getting scared
Mas tudo parece bem quando estou ao seu lado
But it all feels fine when I’m next to you
Mas não é assim
But it’s not like that
Quando eu não estou em casa, eu só quero voar de volta
When I’m not home, I just wanna flight back
Mas eu estou muito quebrado, então eu tenho que lutar
But I’m too broke, so I gotta fight that
E eu estou sozinho, então eu tenho que escrever isso
And I’m all alone, so I gotta write that
E colocar em uma música para você, me faz pensar como eu falo com você
And put it into a song for you, makes me think how I talk to you
Indo até você, não quero beber, mas eu geralmente faço
Getting my points across to you, don’t wanna drink, but I often do
E eu tento não te incomodar (tento não te incomodar)
And imma try not to bother you (try not to bother you)
Eu acho que posso estar perdido em você
I think I might be lost in you
Eu tenho problemas, você não pode resolvê-los
I have problems, you can’t solve ‘em
Eu te ligo, você me diz que eu estou errado
I call you, you tell me I’m wrong
Não preciso de um ombro para chorar
Don’t need a shoulder to cry on
Mas não tente me ajudar quando eu for embora
But don’t try to help me when I’m gone
Porque eu não preciso de você, eu vou ficar melhor
Cause I don’t need ya, I’ll get better
Eu vou melhorar, sozinho
I’ll get better, on my own
Não quero que você me conserte, só queria que você ouvisse
Don’t want you to fix me, just wanted you listening
Eu sei que você sentirá minha falta quando eu for
I know that you’ll miss me when I go
Quando eu for
When I go
Porque eu não preciso de você, eu vou melhorar, eu vou melhorar
Cause I don’t need ya, I’ll get better, I’ll get better
Sozinho, sozinho, sozinho
On my own, on my own, on my own
Não quero que você me conserte, só queria que você ouvisse
Don’t want you to fix me, just wanted you listening
Eu sei que você sentirá minha falta quando eu for
I know that you’ll miss me when I go
Não quero falar sobre isso, com você, com você
Don't wanna talk about it, with you, with you
Não quero ser dramático, com você, com você
Don't wanna be dramatic, with you, with you
Eu tentei estender a mão, tinha mais problemas do que orgulho
I tried reaching out, had more issues than pride
Terminar esta garrafa baby, então eu vou jogá-los dentro
Finish this bottle baby, then I'll throw 'em inside
Eu tenho meus problemas comigo, eles estão em todo lugar que eu vou
I got my problems with me, they're everywhere I go
Eles continuam me seguindo, eu acho que não estou sozinho
They keep on following me, I guess I'm not alone
Eu tenho problemas, você não pode resolvê-los
I have problems, you can’t solve ‘em
Eu te ligo, você me diz que eu estou errado
I call you, you tell me I’m wrong
Não preciso de um ombro para chorar
Don’t need a shoulder to cry on
Mas não tente me ajudar quando eu for embora
But don’t try to help me when I’m gone
Porque eu não preciso de você, eu vou melhorar sozinho
Cause I don’t need ya, I’ll get better on my own
Eu não preciso de você
I don’t need ya
Vou melhorar, vou melhorar quando for
I’ll get better, I’ll get better when I go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jutes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: