Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 441

City of Thrills

JVCKJ

Letra

Cidade das emoções

City of Thrills

Tudo o que precisamos e queremos
Everything we would ever need and want

Se decidirmos não nos alinhar com ele, então
If we decided not to align with it then

Nós arriscamos às vezes
We take our chances sometimes

Quanto ao que vamos receber
As to what we're gonna receive

Bom ou mal
Good or bad

Se divergirmos do nosso caminho intencionalmente
If we diverge from our path intentionally

Pode ser muito prejudicial para nós
It can be very detrimental to us

E pode ser muito difícil voltar ao nosso caminho destinado
And it can be very hard to get back on our destined path

Eu costumava ter apenas sonhos no meu sono
I used to only have dreams in my sleep

Eu costumava ter apenas direção no meu chicote
I used to only have drive in my whip

Eu costumava só pegar o metrô para casa
I used to only take the subway home

Agora minha vida fica em casa
Now my lifе stay home

Enquanto eu deslizo pelas colinas
While I glide through thе hills

Tive que dizer "tchau" para a cena
Had to say "bye-bye" to the scene

Tive que dizer "foda-se" para as pílulas
Had to say "fuck you" to the pills

Tive que dizer "o que é bom" para mim
Had to say "what's good" to myself

Não o vi por um minuto
Didn't see him for a minute

Na cidade cheia de emoções
In the city full of thrills

Na cidade cheia de emoções
In the city full of thrills

Na cidade cheia de emoções
In the city full of thrills

Na cidade cheia de emoções
In the city full of thrills

Na cidade cheia de emoções
In the city full of thrills

Não o vi por um minuto
Didn't see him for a minute

Na cidade cheia de emoções
In the city full of thrills

Na cidade cheia de emoções
In the city full of thrills

Na cidade cheia de emoções
In the city full of thrills

Não o vi por um minuto
Didn't see him for a minute

Na cidade cheia de emoções
In the city full of thrills

Na cidade cheia de emoções
In the city full of thrills

Na cidade cheia de emoções
In the city full of thrills

Não o vi por um minuto
Didn't see him for a minute

Na cidade cheia de emoções
In the city full of thrills

Na cidade cheia de emoções
In the city full of thrills

Na cidade cheia de emoções
In the city full of thrills

Todos nos perdemos
We all get lost

Não consigo me acompanhar
Can't keep up with myself

Às vezes eu acho que estou perdendo o controle
Sometimes I think I'm goin' off the edge

Mas no meio do nevoeiro
But in the thick of the fog

É onde você vê a verdade
Is where you see the truth

Às vezes você tem que perder tudo
Sometimes you have to lose it all

Encontrar
To find

Para se encontrar você tem que se perder
To find yourself you gotta lose yourself

Quando eu- o tempo todo, às vezes ajuda
When I- all the time sometimes it helps

Todas essas pessoas perseguindo o pagamento
All these people be chasin' payment

Enrolando nas ruas
Windin' up on the streets

Por que eles chamam de 'Cidade dos Anjos'?
Why they call it 'City of Angels'?

Não vejo um há semanas
I ain't seen one in weeks

Eu tinha que colocar minha mente certa
I had to get my mind right

Tenho alguns vícios na minha vida
Got some vices in my life

Mude para o drive
Shift it into drive

Agora meu reflexo finalmente está olhando nos meus olhos
Now my reflection finally lookin' in my eyes

Não o vi por um minuto
Didn't see him for a minute

Não o vi por um minuto
Didn't see him for a minute

Na cidade cheia de emoções
In the city full of thrills

Na cidade cheia de emoções
In the city full of thrills

Na cidade cheia de emoções
In the city full of thrills

Na cidade cheia de emoções
In the city full of thrills

Na cidade cheia de emoções
In the city full of thrills

Não o vi por um minuto
Didn't see him for a minute

Na cidade cheia de emoções
In the city full of thrills

Na cidade cheia de emoções
In the city full of thrills

Na cidade cheia de emoções
In the city full of thrills

Não o vi por um minuto
Didn't see him for a minute

Na cidade cheia de emoções
In the city full of thrills

Na cidade cheia de emoções
In the city full of thrills

Na cidade cheia de emoções
In the city full of thrills

Não o vi por um minuto
Didn't see him for a minute

Na cidade cheia de emoções
In the city full of thrills

Na cidade cheia de emoções
In the city full of thrills

Na cidade cheia de emoções
In the city full of thrills

Todos nos perdemos
We all get lost

Não consigo me acompanhar
Can't keep up with myself

Às vezes eu acho que estou perdendo o controle
Sometimes I think I'm goin' off the edge

Mas no meio do nevoeiro
But in the thick of the fog

É onde você vê a verdade
Is where you see the truth

Às vezes você tem que perder tudo
Sometimes you have to lose it all

Encontrar
To find

Todos nos perdemos
We all get lost

Não consigo me acompanhar
Can't keep up with myself

Às vezes eu acho que estou ficando louco (sim)
Sometimes I think I'm goin' off the edge (Yeah)

Mas no meio do nevoeiro
But in the thick of the fog

É onde você vê a verdade
Is where you see the truth

Às vezes você tem que perder tudo
Sometimes you have to lose it all

Encontrar
To find

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JVCKJ e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção