Tradução gerada automaticamente
Orbit
JW Francis
Órbita
Orbit
Eles me fazem querer ser um pintorThey make me wanna be a painter
Pra eu poder pintar o mundo de uma forma melhorSo I could paint the world a better picture
Eles me fazem querer ser um bom diretorThey make me wanna be a good director
Faria bons filmes que iriam pro cinemaI'd make good movies that would go to the cinema
Eu sempre quis fazer parte do cinemaI always wanted to be a part of the cinema
Talvez a gente pudesse ser uma constelaçãoMaybe we could be a constellation
Contar pro mundo uma história sobre nossas aspiraçõesTell the world a story about our aspirations
Brilhando na noite como um diamante no oceanoShining in the night like a diamond in the ocean
Implorando pra ser visto como um ibuprofeno intocadoBegging to be seen like an untouched ibuprofen
Eu encontrei alguém que me traz vidaI found someone who brings me life
Um guia, divino, a luz, combina nosso amor, parece certoA guide, divine, the light, combine our love, it feels right
Eu encontrei alguém que me traz vidaI found someone who brings me life
Um guia, divino, a luz, combina nosso amor, parece certoA guide, divine, the light, combine our love, it feels right
Eles me fazem querer construir um prédioThey make me wanna build a building
Pra eu poder mostrar pro mundo todos os meus sentimentosSo I could show the world all of my feelings
Deixar eles saberem que, sinceramente, estou confusoLet them know that frankly I'm bewildered
Fui impedido, fui fragmentado, eu era um construtor de montanhasI've been hindered, I've been splintered, I was a mountain builder
Que deu todo o meu ouro e prataWho gave away all my gold and silver
Talvez eu pudesse ser uma pessoa melhorMaybe I could be a better person
Mudar minha pequena órbita que eu achava que era certaChange my little orbit that I thought for sure was certain
Chorando na noite como uma locomotiva giganteCrying in the night like a big ole locomotive
Implorando pra ser visto como uma explosão distanteBegging to be seen like a faraway explosion
Eu encontrei alguém que me traz vidaI found someone who brings me life
Um guia, divino, a luz, combina nosso amor, parece certoA guide, divine, the light, combine our love, it feels right
Eu encontrei alguém que me traz vidaI found someone who brings me life
Um guia, divino, a luz, combina nosso amor, parece certoA guide, divine, the light, combine our love, it feels right
Foram tantas noites, momentos de dorThere were so many nights, moments of pain
Onde eu chorava, sentindo falta de alguém na minha vidaWhere I'd cry, missin' someone in my life
Dizendo minhas despedidasSayin' my goodbyes
Como se eu quisesse correrLike I wanted to run
Pra me tornar alguém pra amarTo make myself someone to love
Alguém que tem muita coisa acontecendoSomeone who has way too much goin' on
Ei, eu te amo, tô pensando em você agoraHey, I love you, I'm thinking 'bout you right now
Ei, eu te queroHey, I want you
Eu te quero, eu te quero, eu te quero, eu te queroI want you, I want you, I want you, I want you
E ei, eu sinto sua falta, tô te levando comigoAnd hey, I miss you, I'm carrying you with me
E ei, você me temAnd hey, you've got me
Você me tem, você me tem, você me tem, você me temYou've got me, you've got me, you've got me, you've got me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JW Francis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: