Tradução gerada automaticamente

First Kiss
JYONGRI
Primeiro Beijo
First Kiss
Vou esperar pelo meu primeiro beijoI'll wait for my first kiss
estou esperando aquele momento doce que dura uma fração de segundosono isshun no amai toki wo machi tsuduke tayo
Nunca foi verdade desde o primeiro beijoIts never been true since the first kiss
você se aproximou de um jeito estranho, mas eu gostava de você sem sabergikochinaku chikadu itekita sonna kun ga kawa razu suki datta
na estrada da escola, as árvores e o parque não mudaramtougekou no michi popura namiki mo kouen mo kawa ttenaine
as palavras daquela estação nostálgica estão transbordando no meu coraçãonatsukashi i kisetsu majiwa shita kotoba ga mune ni afure tekuru
sempre senti uma gentileza discreta, pensando que era só um adultoitsudemo kanji ta sarigenai yasashi sa omotte tayori otona dattane
comparado a isso, agora sou mais criança do que nuncasoreni kurabe te ima no watashi ha dare yori kodomo nomamane
sem motivo, os dias comuns passaram, e eu não percebi o significadonantonaku sugi teku heibon na hibi iki ru imi mo atarimae de kiduka nakatta
quantas vezes eu amei, mas algo sempre estava diferentenando koi wo kurikaeshi dakedonanikaga chigatte ta
Vou esperar pelo meu primeiro beijoI'll wait for my first kiss
estou esperando aquele momento doce que dura uma fração de segundosono isshun no amai toki wo machi tsuduke tayo
Nunca foi verdade desde o primeiro beijoIts never been true since the first kiss
você se aproximou de um jeito estranho, mas eu gostava de você sem sabergikochinaku chikadu itekita sonna kun ga kawa razu suki datta
se eu olhar para trás, fui forçada a ser beijada ao entardecer, foi um pouco românticofurikaere ba muriyari kisu wosareta yuugure sukoshi romanchikku datta
mas foi constrangedor, eu fui embora, agora sinto falta de vocêdemo hazukashi ku ikatta furide kaetta ima deha koishi iyo
meses se passaram, mas a lembrança não desbotou, ainda brilhanannen hette mo iroase naikirameki shimatteoitehamottainai
se eu pudesse ver tudo de novo como naquela épocaano goro to onaji youni subetewo mira retara
Vou esperar pelo meu primeiro beijoI'll wait for my first kiss
porque não consigo esquecer o brilho da juventudewasure rarenai seishun no kagayaki dakara
Nunca foi verdade desde o primeiro beijoIts never been true since the first kiss
aquele céu sempre nos protegeu, não é?ano sora ga futari woitsumademo mamotte itekurerundane
sem motivo, meu coração palpita, baby, por vocêimi monaku kokoro zawameku baby, for you
porque eu quero guardar essas memóriastaisetsu nishitai omoide dakara
Vou esperar pelo meu primeiro beijoI'll wait for my first kiss
estou esperando aquele momento doce que dura uma fração de segundosono isshun no amai toki wo machi tsuduke tayo
Nunca foi verdade desde o primeiro beijoIts never been true since the first kiss
você se aproximou de um jeito estranho, mas eu gostava de você sem sabergikochinaku chikadu itekita sonna kun ga kawa razu suki datta



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JYONGRI e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: