Tradução gerada automaticamente
Way Out
JZAC
Saída
Way Out
Eu estive procurando por uma saída, (uma saída)I've been looking for a way out, (a way out)
Levou algum tempo para que as coisas se jogassem, (eles jogaram fora)Took some time for things to play out, (they played out)
Garota, eu realmente espero que você fique para baixo (fique para baixo)Girl I really hope you stay down (stay down)
O que está acontecendo comigoWhat is happening to me
Acontecendo comigoHappening to me
Procurei por umI've been lookin for a
Preso dentro da minha própria caixaStuck inside my own box
Preso em meus próprios pensamentosStuck inside my own thoughts
Eu estive em algumas novas maneiras de pensarI've been on some new ways of thinking
Perdido de amigosLost of friends
Tomou decisõesMade decisions
Hurt algumas pessoas, teve que fazer revisõesHurt some people, had to make revisions
Minha ansiedade apenas visitouMy anxiety just payed a visit
GostarLike
Estou bem, eu juroIma be ok I swear
Trabalhe apenas para pagar minha participaçãoWork just to pay my share
Você nunca vai andar no par que eu usoYou will never walk in the pair I wear
Eu não escuto a conversaI dont listen to the talk
Você poderia limpar esse ar?Could you clear that air
Mas é difícil com as cem pessoas no seu arBut its hard with the hundred people in your air
Eu confio em mimI trust me
E cheeky disse que estava certo na horaAnd cheeky said its right on time
Tenho filhos que idolatram o que escrevo onlineI got kids that idolize what I write online
Tentando fazer o direito, então está certo no meuTrying to do right so its right on mine
Eu falo com Deus e ele me disse para brilhar a mina da luzI talk to God and he told me to shine the light mine
Como éHow it be
Não há amor nessas ruasAin't no love in these streets
Qualquer inverno frioAny these winter getting cold
As pessoas caem como os grausPeople drop like the degrees
Agora você vira as costas contra mimNow you turn your back against me
Como você se virar contra a brisaLike you turn against the breeze
Como você se afastou e se foi?How'd you walk away and leave
O que está acontecendoWhat is happening
Eu tenho procurado uma saída, (uma saída)Ive been looking for a way out, (a way out)
Levou algum tempo para que as coisas se jogassem, (eles jogaram fora)Took some time for things to play out, (they played out)
Garota, eu realmente espero que você fique para baixo (fique para baixo)Girl I really hope you stay down (stay down)
O que está acontecendo comigoWhat is happening to me
Acontecendo comigoHappening to me
Eu tenho procurado umIve been lookin for a
Eu não me sinto bem quando tudo se sente bemI dont feel right when it all feel fine
Tração integral em uma altura máximaAll wheel drive at an all time high
Disse aos duques da mãe que pague suas contasTold mama dukes ima pay her bills
Ela estava olhando para trás como eu perdi a cabeçaShe be looking back at me like I lost my mind
Passando pelos mínimosGoing through the lows
Tinha bastanteHad plenty
Metade de uma garrafa à esquerda da hennyHalf of a bottle left of the henny
Faça com que ele desapareça como um truque de mágicaMake it dissapear like a magic trick
Você já pensou que nunca houveHave you thinking that there never was any
Maldito, estou desanimado se a vibração estiver corretaGoddammit I'm down for anything if the vibe is right
Eu não sei como você mente à noiteI dont know how you lie at night
Você está vendendo sonhosYou selling dreams
Oh, seus filhos da mãe, mentirosos, certoOh you motherfuckers liars right
Eu pop-pop-pop fora como dinamiteI pop-pop-pop off like dynamite
Eu me recuperei e nós conseguimos a bola rolandoI bounce back and we got the ball rollin
Sim nós douradosYea we golden
Pausa, não estava nos carrosPause, wasn't in the cars
Eu me convenci, eu fui escolhidoI convince myself I was chosen
Todo mundo tem demônios (demônios)Everbody got demons (demons)
Bom sofrimento, eu vi isso acontecerGood grief I seen this coming
Não conseguiria sentir estes 10 e meia tênis addidasCouldn't feel these 10 and a half addidas sneakers
Continue correndoKeep on running
Não pode voltar agora homemCan't turn back now man
Eu estou muito longeI'm just too far
Espero que isso seja pagoHope this pays out
Preso dentro deste labirinto agoraStuck inside this maze now
E fiquei procurando por uma saída, (uma saída)And ive been lookin for a way out, (a way out)
Levou algum tempo para que as coisas se jogassem, (eles jogaram fora)Took some time for things to play out, (they played out)
Garota, eu realmente espero que você fique para baixo (fique para baixo)Girl I really hope you stay down (stay down)
O que está acontecendo comigoWhat is happening to me
Acontecendo comigoHappening to me
Procurei por umI've been lookin for a



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JZAC e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: