Transliteração gerada automaticamente
Brand New Map
K (Kei)
Novo Mapa Marcado
Brand New Map
Eu vou estar no meu caminho
I'm gonna be on my way
I'm gonna be on my way
Adeus, meus dias de juventude
Bye bye, my younger days
Bye bye, my younger days
Agora enxugue suas lágrimas
Now wipe your tears away
Now wipe your tears away
O mapa na mão está ficando velho
てにしたちずは ふるくなっていくばかり
te ni shita chizu wa furuku natte iku bakari
Há uma estrada atrás de mim, então eu
ぼくのうしろに みちはできるのだから
boku no ushiro ni michi wa dekiru no dakara
Digo Adeus aos meus dias de jovem
Say goodbye to younger days
Say goodbye to younger days
E eu digo Olá ao mundo real, a vida real
and I say hello the real world, the real life!
and I say hello the real world, the real life!
Eu não estarei indo de volta pra casa.
そういえるひまで ぼくはかえらないよ
sou ieru hi made boku wa kaeranai yo
A dor pode se transformar em doçura
せつなさをやさしさにかえる
setsunasa wo yasashisa ni kaeru
Quero contemplar o nosso milagre em outra reunião.
であいのきせきだけをみつめたい
deai no kiseki dake wo mitsumetai
É como seu começasse a entender
きみのためにできること
kimi no tame ni dekiru koto
As coisas que eu posso fazer por você
わかりはじめてきたみたいだ
wakarihajimete kita mitai da
Eu sou eu
ぼくがぼくでいることが
boku ga boku de iru koto ga
Esse é o laço que nos une.
ふたりむすんでるきずな
futari musunderu kizuna
O tempo tem mostrado, as fraquezas da mentira
うそのよわさは じかんがおしえてくれた
uso no yowasa wa jikan ga oshiete kureta
Você tem me mostrado, o poder do amor.
こいのちからは きみがおしえてくれた
koi no chikara wa kimi ga oshiete kureta
Nas noites em que parece que vou perder a minha solidão
さみしさにまけそうなよるには
samishisa ni makesou na yoru ni wa
Eu apenas recolho as minhas memórias
おもいでかきあつめるぼくだけど
omoide kakiatsumeru boku dakedo
As coisas que eu posso fazer por você
きみのためにできること
kimi no tame ni dekiru koto
Parecem estar a esmagar-me sob o seu peso
くじけちゃいそうになるけれど
kujikechaisou ni naru keredo
Mas eu não tenho nenhum motivo para fingir ser só
こどくきどるわけじゃなくて
kodoku kidoru wake ja nakute
Eu só quero ser soprado pelo vento em
かぜにふかれたいだけ
kaze ni fukaretai dake
As coisas que eu posso fazer agora
いまのぼくにできること
ima no boku ni dekiru koto
Que não são muitos
そんなにおおくはないけれど
sonna ni ooku wa nai keredo
Eu só quero fazer você sorrir
わかれぎわにうつむいてたきみを
wakaregiwa ni utsumuiteta kimi wo
Você que está prestes a dizer adeus
わらわせたいだけ
warawasetai dake
Há dor e não há felicidade
いたみがあるからよろこびがある
itami ga aru kara yorokobi ga aru
Lágrimas caem, fazendo sorrisos
なみだのつぶがえがおをつくる
namida no tsubu ga egao wo tsukuru
Portanto, este é o suficiente
だから もうこれいじょう
dakara mou kore ijou
Você não precisa ter medo de nada.
なにもこわがらなくていい
nani mo kowagaranakute ii
É como se eu começasse a entender
きみのためにできること
kimi no tame ni dekiru koto
As coisas que eu posso fazer por você
わかりはじめてきたみたいだ
wakarihajimete kita mitai da
O poder de não deixar os sonhos como fim apenas sonhos
ゆめをゆめでおわらせないちからたしかめたくて
yume wo yume de owarasenai chikara tashikametakute
Eu quero me certificar de que
Œ»Ý(ima)がかこになるまえに
Œ»Ý(ima) ga kako ni naru mae ni
Antes que o presente ante o passado
たどりつきたいばしょがあるよ
tadoritsukitai basho ga aru yo
Eu sou eu
ぼくがぼくでいることが
boku ga boku de iru koto ga
Esse é o laço que nos une.
ふたりむすんでるきずな
futari musunderu kizuna
Eu vou estar no meu caminho
I'm gonna be on my way
I'm gonna be on my way
Adeus, meus dias de juventude
Bye bye, my younger days
Bye bye, my younger days
Agora enxugue suas lágrimas...
Now wipe your tears away
Now wipe your tears away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de K (Kei) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: