Tradução gerada automaticamente

Génération 80's
K. Maro
Geração 80
Génération 80's
Nós somos quem dizemos que somosWe are who we say we are
A nova geração....OITENTA!The new generation....EIGHTIES!
Nós somos quem dizemos que somosWe are who we say we are
A nova geração....OITENTA!The new generation....EIGHTIES!
Nós somos quem somos, não mudem nadaOn est qui on est, non ne changez rien
Inovem, mas não estraguem nadaInnovez mais ne gâchez rien
Dizem que se eles não entendem nadaDites-vous que s'ils ne comprennent rien
Talvez não valha a pena falar à toaCe n'est peut-être pas la peine de parler pour rien
Jovens elegantes, andemJeunes élégants marchez
Porque no topo do mundo é bom se inclinarCar au sommet du monde il est bon de se pencher
Ver o mundo de cima, cima, cimaVoir le monde de haut, haut, haut
Ver como ele é lindo, lindo, lindoVoir comme il est beau, beau, beau
Tem muita coisa pra fazer, muitas histórias de sonhos pra compartilharY a trop de choses à faire, trop d'histoires de rêves à partager
Muitas palhas pra fazer, aprender a voarTrop de pailles à faire, apprendre à s'envoler
Não é só os outros que devem fazer, o sucesso deve ser domadoY a pas qu'aux autres de le faire, le succès doit s'apprivoiser
Enquanto estivermos nesta terra, vamos sonharTant qu'on sera sur cette terre, autant rêver
Nós somos quem somos, nós somosOn est qui on est, nous sommes
A nova geração....OITENTA!La new generation....EIGHTIES!
Nós somos quem somos, nós somosOn est qui on est, nous sommes
A nova geração....OITENTA!La new generation....EIGHTIES!
Nós somos quem dizemos que somosWe are who we say we are
A nova geração....OITENTA!The new generation....EIGHTIES!
Nós somos quem dizemos que somosWe are who we say we are
A nova geração....OITENTA!The new generation....EIGHTIES!
Nós somos quem somos, não mudem nadaOn est qui on est, non ne changez rien
Vão em frente e não tenham medo de nadaFoncez et n'ayez crainte de rien
Dizem que se o medo te seguraDites-vous que si la peur vous retient
É normal, até o tempo não vai mudar issoC'est normal même le temps n'y changera rien
Geração, Sim Nós Podemos!Génération, Yes We Can!
Tudo é pra ser aproveitado, não está nos genesTout est à prendre, ce n'est pas dans les gènes
Deixar as asas crescerem e voarSe laisser pousser des ailes et voler
A vida é linda vista do céuLa vie est belle vue du ciel
Tem muita coisa pra fazer, muitas histórias de sonhos pra compartilharY a trop de choses à faire, trop d'histoires de rêves à partager
Muitas palhas pra fazer, aprender a voarTrop de pailles à faire, apprendre à s'envoler
Não é só os outros que devem fazer, o sucesso deve ser domadoY a pas qu'aux autres de le faire, le succès doit s'apprivoiser
Enquanto estivermos nesta terra, vamos sonharTant qu'on sera sur cette terre, autant rêver
Nós somos quem somos, nós somosOn est qui on est, nous sommes
A nova geração....OITENTA!La new generation....EIGHTIES!
Nós somos quem somos, nós somosOn est qui on est, nous sommes
A nova geração....OITENTA!La new generation....EIGHTIES!
Nós somos quem dizemos que somosWe are who we say we are
A nova geração....OITENTA!The new generation....EIGHTIES!
Nós somos quem dizemos que somosWe are who we say we are
A nova geração....OITENTA!The new generation....EIGHTIES!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de K. Maro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: