Tradução gerada automaticamente
Hurt Shit
K. Michelle
Merda Ferida
Hurt Shit
Eu sou uma vadia má, eu sou uma selvagem, eu sou o que quer que me ajude a passar por essa merda ferida
I'm a bad bitch, I'm a savage I'm whatever helps me get through this hurt shit
Eu nunca caio, seja o que for, eu só tenho que me manter unida
I fall never, for whatever, I just gotta keep it to-fucking-gether
Desde que você se foi, tenho um no telefone e outro a caminho
Since you went away, I got one on the phone and one on the way
Apenas mais um dia dessa merda tóxica e dos jogos que você joga
Just another day of the toxic shit and the games you play
Eu tenho que manter minha compostura, tenho que manter o controle
I gotta keep my composure, I gotta keep control
Um pé fora da cama, mas já tenho dois congelados
One foot up out the bed, but I got two already fro
Porque a fumaça não se dissipa, e te perder é o maior fracasso
'Cause the smoke won't clear, and losing you is the biggest fail
Na noite em que você partiu, eu caí, eu perdi
The night you left, I fell, I lost
Duas palavras foram ditas, eu paguei o preço
Two words been said, I paid the cost
Se eu fiz, eu fiz isso para mim mesma
If I did, I did it to myself
Não, estou mentindo, pessoal, eu realmente preciso de ajuda
No, I'm lying, y'all, I really need some help
Estaria mentindo se dissesse que desejo o melhor para você, farei qualquer coisa para sair desse inferno
I'll be lying if I say I wish you well, I'll do anything to get out this hell
Eu sou uma vadia má, eu sou uma selvagem, eu sou o que quer que me ajude a passar por essa merda ferida
I'm a bad bitch, I'm a savage, I'm whatever helps me get through this hurt shit
É o que for, eu nunca caio, eu só tenho que me manter unida
It's whatever, I fall never, I just gotta keep it to-fucking-gether
Desde que você se foi, tenho um no telefone e outro a caminho
Since you went away, I got one on the phone and one on the way
Apenas mais um dia dessa merda tóxica e dos jogos que você joga
Just another day of the toxic shit and the games you play
N-D-E-P-E-N-D-E-N-T, ele diz que sou muito independente, mas estou apenas sendo eu mesma
N-D-E-P-E-N-D-E-N-T, he say I'm too independent but I'm just being me
Meu relógio não tique-taqueia, porque meu tempo não é de graça
My watch, it don't tick-tock, 'cause my time ain't free
Como eu vou te manter no discador rápido quando eles estão me perseguindo?
How I'm 'posed to keep you speed dial when I got 'em chasin' me?
Eu ando por aí como Usher, me fazendo chamar meu amor
I be ridin' 'round like Usher got me claiming my boo
No dia seguinte, eu sou como Yo Gotti, eu estou gritando: Foda-se você
Next day I'm like Yo Gotti, I be screamin': Fuck you
Por que eu tenho que dizer a palavra para você saber do que se trata?
Why I gotta say the word for you to know what I'm about?
Você precisa que não chova para saber que vai haver uma seca?
Do you need it not to rain to know it's gonna be a drought?
Eu sou uma vadia má, eu sou uma selvagem, eu sou o que quer que me ajude a passar por essa merda ferida
I'm a bad bitch, I'm a savage, I'm whatever helps me get through this hurt shit
Eu nunca caio, seja o que for, eu só tenho que me manter unida
I fall never, for whatever, I just gotta keep it to-fucking-gether
Desde que você se foi, tenho um no telefone e outro a caminho
Since you went away, I got one on the phone and one on the way
Apenas mais um dia dessa merda tóxica e dos jogos que você joga
Just another day of the toxic shit and the games you play
Eu preciso de você aqui, volte para casa esta noite, não quero confusão, apenas faça o certo
I need you here, come home tonight, don't want no smoke, just make it right
Tenho tentado fazer diferente, você não percebe? Farei qualquer coisa para sair desse inferno
I been tryna do it different, can't you tell? I'll do anything to get out this hell
Eu sou uma vadia má, eu sou uma selvagem, eu sou o que quer que me ajude a passar por essa merda ferida
I'm a bad bitch, I'm a savage, I'm whatever helps me get through this hurt shit
É o que for, eu nunca caio, eu só tenho que me manter unida
It's whatever, I fall never, I just gotta keep it to-fucking-gether
Desde que você se foi, tenho um no telefone e outro a caminho
Since you went away, I got one on the phone and one on the way
Apenas mais um dia dessa merda tóxica e dos jogos que você joga
Just another day of the toxic shit and the games you play
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de K. Michelle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: