Tradução gerada automaticamente

If I Could
K-Otic
Se Eu Pudesse
If I Could
Eu sei que não é fácil encontrar alguém que você ama,I know it's not easy to find someone you love,
Eu sei que não é fácil realmente encontrar o par ideal,I know it's not easy to really find the one,
Mas se você encontrar o maior amor de todos.But if you find the greatest love of all.
Eu sei que não é fácil te deixar ir,I know it's not easy to let you go,
Mas eu só quero você, só quero que você saiba,But I just want you, just wanna let you know,
Que tá tudo bem se você quiser alcançar seu objetivo.That it's okay if you want to reach your goal.
Estarei ao seu lado pra te ajudar a passarI'll be behind you to help you get through
Por todos os momentos difíceis que você enfrenta sozinho,All the hard times you do on your own,
E eu vou te lembrar de quem você é,And i will remind you of who you are,
Pra você continuar tão incrível quanto eu sei que é.So you will stay as great as I know you.
Estarei ao seu lado,I'll be behind you,
Durante a jornada que você fizer,Through the journey that you make,
Eu vou te ajudar a tomar decisões da vida.I will help you to take decisions of life.
E embora isso nos machuque,And although it will hurt us,
Você deve fazer isso como eu faria,You should do this as I would,
Mas eu te manteria aqui se eu pudesse.But I'd keep you here if I could.
Viver sem você cria um vazio em mim,Livin' without you creates an emptiness in me,
Minha vida mudou agora,My life has changed now,
É, isso realmente me fez ver,Yeah, it really made me see,
Essa é uma nova parte, um começo completamente diferente.This is a new part, a completely different start.
Porque eu simplesmente não consigo deixar você voar,'cause i just can't let you fly away,
No meu coração é onde você sempre vai ficar.In my heart is where you'll always stay.
Estarei ao seu lado,I'll be behind you,
Durante a jornada que você fizer,Through the journey that you make,
Eu vou te ajudar a tomar decisões da vida.I will help you to take decisions of life.
E embora isso nos machuque,And although it will hurt us,
Você deve fazer isso como eu faria,You should do this as I would,
Mas eu te manteria aqui.But I'd keep you here.
Se eu pudesse, eu mudaria o que é,If I could I'd change what is,
Pra eu ainda ter o que eu sinto falta,So I'd still have what I miss,
Acho que nós dois ficaremos bem.I think we both will be just fine.
Estarei ao seu lado,I'll be behind you,
Durante a jornada que você fizer,Through the journey that you make,
Eu vou te ajudar a tomar decisões da vida.I will help you to take decisions of life.
E embora isso nos machuque,And although it will hurt us,
Você deve fazer isso como eu faria,You should do this as I would,
Mas eu te manteria aqui se eu pudesse.But I'd keep you here if I could.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de K-Otic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: