Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 5.995
Letra

Kings

Kings

Worries slowly, come and kiss tell me what’s your name
Worries slowly, come and kiss tell me what’s your name
Worries slowly, come and kiss tell me what’s your name

The moment we meet eyes
またひかれあっては
Mata hikare atte wa

Comparing and judging, it's worthless
くらべあうことでけなしって
Kurabeau koto de kenashite

No matter how many nights pass
何度よるがめぐろうとも
Nando yoru ga megurou tomo

If somewhere in the pitch-black darkness, there's a missing piece of yourself
まっくらやみのどっかでかけたじぶんのpieceだったら
Makkura yami no dokka de kaketa jibun no piece dattara

Search and kiss and destroy
Search and kiss and destroy
Search and kiss and destroy

Big bang, wild passion, calm collision, won't stop until we see blood
Big bangやばんなしょうねつれいせいなしょうとつちをみるまでようしゃはしないの
Big bang yaban na jounetsu reisei na shoutotsu chi wo miru made yousha wa shinai no?

Big bang, I want to confirm, want to connect, but I'm actually scared
Big bangたしかめたいつながっていたいほんとうはこわいの
Big bang tashikametai tsunagatteitai hontou wa kowai no?

Waving around incomplete love
みかんせいなあいをぐっとふりかざして
Mikansei na ai wo gutto furikazashite

I want to understand, don't understand, can't understand
わかりたいわからないわからずや
Wakaritai wakaranai wakarazuya

Gathering in the justice of betrayal, it's all just a farce
あいはんするせいぎにつどうやからさ
Aihan suru seigi ni tsudou yakara sa

Nestling in a moment of peace
いっしゅんのやすらぎによりそって
Isshun no yasuragi ni yorisotte

The more we're said to resemble each other
にてるといわれるほど
Niteru to iwareru hodo

The more we become uneasy, it's inevitable
きになってしかたなくなる
Kininatte shikatanaku naru

If you avert your eyes, you lose
めをそらしたらまけさ
Me wo sorashitara make sa

The future is uncertain, and the past can never be changed, I know that
みらいはあやふやでかこはにどとかえられないとしっているさ
Mirai wa ayafuya de kako wa nidoto kaerarenai to shitteiru sa

Search and kiss and destroy
Search and kiss and destroy
Search and kiss and destroy

Big wave, distorted impulse, sharp echo, shaking off the weak reverberations, won't run away
Big waveゆがんだしょうどうはがゆいざんきょうゆさぶってんの?にげたりはしない
Big wave yuganda shoudou hagayui zankyou yusabutten no? Nigetari wa shinai

Big wave, wanting to compete, wanting to stand out, but actually scared
Big waveきそいあっていたいたかぶっていたいほんとうはこわいの
Big wave kisoiatteitai takabutteitai hontou wa kowai no?

Even in this distorted love, it might be a fleeting moment in history
ぶっかこうなあいさえれきしのなかじゃ
Bukakkou na ai sae rekishi no naka jya

A blink of an eye, a moment of regret
まばたきいかのしゅんこくだろう
Mabataki ika no shunkoku darou

There are no wounds to boast about
なめあうためのきずなんてないさ
Nameau tame no kizu nante nai sa

Pride is laughing on the other side
prideがあっちがわでわらってる
Pride ga acchi gawa de waratteru

Worries slowly come and kiss tell me what's your name?
Worries slowly come and kiss tell me what's your name?
Worries slowly come and kiss tell me what's your name?

Worries slowly come and kiss search and kiss and destroy
Worries slowly come and kiss search and kiss and destroy
Worries slowly come and kiss search and kiss and destroy

Big bang, wild passion, calm collision, won't stop until we see blood
Big bangやばんなしょうねつれいせいなしょうとつちをみるまでようしゃはしないの
Big bang yaban na jounetsu reisei na shoutotsu chi wo miru made yousha wa shinai no?

Big bang, I want to confirm, want to connect, but I'm actually scared
Big bangたしかめたいつながっていたいほんとうはこわいの
Big bang tashikametai tsunagatteitai hontou wa kowai no?

Waving around incomplete love
みかんせいなあいをぐっとふりかざして
Mikansei na ai wo gutto furikazashite

I want to understand, don't understand, can't understand
わかりたいわからないわからずや
Wakaritai wakaranai wakarazuya

Gathering in the justice of betrayal, it's all just a farce
あいはんするせいぎにつどうやからさ
Aihan suru seigi ni tsudou yakara sa

Nestling in a moment of peace
いっしゅんのやすらぎによりそって
Isshun no yasuragi ni yorisotte

Can I feel? Can you feel?
Can I feel? Can you feel?
Can I feel? Can you feel?

Life is a moment
Life is a moment
Life is a moment

I want to throw away my hesitation and hold you
だせいをだはしてだきしめたい
Dasei wo dahashite dakishimetai

There are no wounds to boast about
なめあうためのきずなんてないさ
Nameau tame no kizu nante nai sa

Pride is laughing on the other side
prideがあっちがわでわらってる
Pride ga acchi gawa de waratteru


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de K Project e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção