True Confessions
it's a jungle out there
used to be a garden
but the times got rough
and now all those innocent hears have hardened
you've got cain and abel
you've got jack and jill
they're out looking for love
on a saturday night in a coup de ville
but love got twisted
and the streets got mean
now everybody's got their secret
as the night comes down like a guillotine
true confessions
in a twisted world
its just you and me baby
in the danger zone
we're out looking for permanent love
in the middle of a city full of broken homes
where all the boys want to use you
and all the girls want to cry
and nothing works like it used to
and you can't remember your lines
i heard about a housewife sleeping in the wrong bed
head a rumour that elvis has risen from the dead
i've seen a lot of lovers been programmed to lose
seen a civilisation proclaiming the blues
Confissões Verdadeiras
é uma selva lá fora
já foi um jardim
mas os tempos ficaram difíceis
e agora todos aqueles corações inocentes se endureceram
você tem Caim e Abel
tu tem João e Jill
eles estão à procura de amor
num sábado à noite em uma cidade cheia de confusão
mas o amor se torceu
e as ruas ficaram cruéis
todo mundo tem seu segredo
enquanto a noite desce como uma guilhotina
confissões verdadeiras
num mundo distorcido
é só você e eu, amor
na zona de perigo
estamos à procura de amor permanente
no meio de uma cidade cheia de lares quebrados
onde todos os garotos querem te usar
e todas as garotas querem chorar
e nada funciona como antes
e você não consegue lembrar suas falas
ouvi falar de uma dona de casa dormindo na cama errada
ouvi um boato que o Elvis ressuscitou
vi muitos amantes programados para perder
vi uma civilização proclamando o blues