Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 572

Frans Liedje

K3

Letra

A Canção de Frans

Frans Liedje

Com você nos meus braços, tudo é lindo!Avec moi dans tes bras, tout est magnifique!
Com você nos meus braços, oh lá lá lá lá lá lá!Avec moi dans tes bras, oh la la la la la la!
Com você nos meus braços, tudo é lindo!Avec moi dans tes bras, tout est magnifique!
Com você nos meus braços, oh lá lá lá lá lá lá!Avec moi dans tes bras, oh la la la la la la!
Foi quando eu estava de fériasHet was toen ik laatst op vakantie was
No coração da FrançaIn het hartje van Frankrijk
E você me abordou e foi isso!En jij sprak me aan en dat was dat!
Eu fiquei totalmente perdido!'k Was totaal de kluts kwijt!
Na ponte de Avignon, dançamos em círculoSur le pont d'Avignon, dansten we tout en rond
Na ponte de Avignon, você disse 'É tão bom, bom!'Sur le pont d'Avignon, zei je 'C'est si bon, bon!'
O amor pairava no ar, lá naquela velha ponteLiefde hing in de lucht, daar op die oude brug
E no meu melhor francês, eu suspirei:En in m'n beste Frans, heb ik toen gezucht:
REFRÃOCHORUS
Com você nos meus braços, tudo é lindo!Avec moi dans tes bras, tout est magnifique!
Com você nos meus braços, oh lá lá lá lá lá lá!Avec moi dans tes bras, oh la la la la la la!
Com você nos meus braços, tudo é lindo!Avec moi dans tes bras, tout est magnifique!
Com você nos meus braços, oh lá lá lá lá lá lá!Avec moi dans tes bras, oh la la la la la la!
Agora estou de volta em casa neste país de chuvaNu zit ik weer thuis in dit regenland
E sonho com a FrançaEn ik droom van Frankrijk
E então você me leva para o lugarEn dan neem je mij mee naar het land
Onde o sol sempre brilhaWaar de zon altijd schijnt
Na ponte de Avignon, dançamos em círculoSur le pont d'Avignon, dansten we tout en rond
Na ponte de Avignon, você disse 'É tão bom, bom!'Sur le pont d'Avignon, zei je 'C'est si bon, bon!'
O amor pairava no ar, lá naquela velha ponteLiefde hing in de lucht, daar op die oude brug
E no meu melhor francês, eu suspirei:En in m'n beste Frans, heb ik toen gezucht:
REFRÃO (2x)CHORUS ( 2x )
Ao claro da luaAu clair de la lune
Meu amigo PierrotMon ami Pierrot
Me empresta sua penaPrête-moi ta plume
Para escrever uma mensagemPour écrire un mot
Eu escrevo para meu amorIk schrijf naar m'n liefje
O que eu queria dizerWat ik zeggen wou
Dê a ele em um bilheteGeef hem op een briefje
O quanto eu o amoHoeveel ik van hem hou
Na ponte de Avignon, dançamos em círculoSur le pont d'Avignon, dansten we tout en rond
Na ponte de Avignon, você disse 'É tão bom, bom!'Sur le pont d'Avignon, zei je 'C'est si bon, bon!'
O amor pairava no ar, lá naquela velha ponteLiefde hing in de lucht, daar op die oude brug
E no meu melhor francês, eu suspirei:En in m'n beste Frans, heb ik toen gezucht:
REFRÃO (3x)CHORUS ( 3x )


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de K3 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção