Via Rail
There was a bird
who with the absence of words took flight
to the end of the sea and the finish line of the earth.
She perched atop the corner of the world and built three nests.
One of gold, one of silver and one of clay.
She took a breath, and she let it out
She took a sigh, then she cried out
There is much that I shall bear!
There's a strong chill in the air again.
In the nest of gold she cleansed her coat daily.
In the nest of silver she brought back her food
to save and consume.
In the nest of clay she laid her eggs
and eventually bore children,
and she waited and waited and waited...
On the day the fires came
the nests of gold and silver melt in a
lucid river rushing to the sea
while the nest of clay withstood the heat.
Amen
The nest of clay was forged for eternity atop the corner of the world,
while the ocean floor was now covered in gold, silver, and sand.
So build a house of clay and never ever, ever, ever underestimate
what the dead can do for the living.
If you listen closely you'll hear the harmony of
every man and woman who's passed away
You better believe it's a song for the living.
There's a daunting task ahead
There are snowflakes in our eyes again
With such a strong chill in the air
Can you tell me, tonight where will we lay our heads to sleep
Just sleep.
Via Rail
Havia um pássaro
que com a ausência de palavras levantou vôo
até o fim do mar ea linha de chegada da terra.
Ela empoleirado no topo do canto do mundo e construiu três ninhos.
Uma de ouro, uma de prata e uma de argila.
Ela respirou, e ela deixá-lo fora
Ela deu um suspiro, então ela gritou
Há muito que vou suportar!
Há um frio forte no ar novamente.
No ninho de ouro que ela limpa o casaco diariamente.
No ninho de prata que ela trouxe de volta sua comida
para guardar e consumir.
No ninho de barro que ela colocou os ovos
e, finalmente, teve filhos,
e ela esperou e esperou e esperou ...
No dia em que os fogos vieram
os ninhos de ouro e prata derreter em um
rio lúcido correndo para o mar
enquanto o ninho de barro resistiu ao calor.
Amém
O ninho de barro foi forjada para a eternidade no topo do canto do mundo,
enquanto o fundo do oceano estava agora coberta de ouro, prata, e areia.
Assim, construir uma casa de barro e nunca, nunca, nunca subestime
o que o morto pode fazer para os vivos.
Se você ouvir atentamente você vai ouvir a harmonia de
cada homem e cada mulher que faleceu
É melhor você acreditar que é uma canção para os vivos.
Há uma tarefa difícil pela frente
Há flocos de neve em nossos olhos novamente
Com tal relaxar um forte no ar
Pode dizer-me, esta noite, onde vamos colocar nossas cabeças para dormir
Apenas o sono.