Tradução gerada automaticamente
Posdata, Te Quiero
Kadec Santa Anna
Pós-escrito, Eu Te Amo
Posdata, Te Quiero
Já ficou tarde, você sabe
Ya se hizo tarde, lo sabes
Dói que não tenha funcionado te amar
Me duele que no funcionase quererte
Que todas as ruas onde nos beijamos
Que todas las calles donde nos besamos
Desenham memórias que hoje sua mente apaga
Dibujan recuerdos que hoy borra tu mente
Me sinto tão tolo por acreditar tanto em você
Me siento tan tonto de tanto creerte
Por pensar tanto que você seria fiel a mim
De tanto pensar que me ibas a ser fiel
Dias e noites querendo te ter
De días y noches queriendo comerte
E você, enquanto isso, ficando com ele às minhas costas
Y tú mientras quedando a mi espalda con él
Quem prometeu um para sempre e mentiu
Quién prometió un para siempre y mintió
Quem esqueceu e partiu meu coração
Quién lo olvidó y me rompió el corazón
Quem me ofereceu seu calor
Quién me brindó su calor
E deixou a ilusão de lado que amarrava esse amor
Y dejó la ilusión apartada que ataba este amor
E por mais que eu tenha mostrado que lutei por nós
Y por más que te demostré que luché por lo nuestro
Não consegui o seu sorriso e sinto muito
No conseguí tu sonrisa y lo siento
Só queria saber que você era minha
Solo pretendía saber que eras mía
E que não queria outros beijos
Y que no querías otros besos
Você sabe que te dei tudo
Sabes que te lo di todo
E que eu não seria capaz de te machucar
Y que yo no sería capaz de dañarte
Noites de beijos de amor e apenas
De Noches de besos de amor y tan solo
De um jeito que ele nunca poderia te dar
De un modo que él otro jamás podrá darte
Que fraco, que frágil, que fácil me machucar
Qué débil, qué frágil, qué fácil dañarme
Que idiota você me faz sentir por te procurar
Qué imbécil que me haces sentir por buscarte
Por não me valorizar e por perceber tão tarde
Por no valorarme y por darme cuenta tan tarde
Que você nunca quis ficar
Que nunca quisiste quedarte
E me odeio por tudo que fiz por você
Y me odio por todo lo que hice por ti
O que prometi e o que fui
Lo que prometí y lo que fui
O que senti não valia a pena
Lo que sentí no valía
Maldito o dia em que não pensei em mim
Maldito el día que no pensé en mí
Garota, eu te odeio, escrevo isso no meu papel
Tía te odio, en mi folio te escribo
Que tolo eu fui, calando e lutando
Qué tonto que he sido callando luchando
Sofrendo, pensando que era o seu motivo
Sufriendo, pensando que era tu motivo
E recebo o seu adeus, não há mais nada a dizer
Y recibo tu adiós, ya no hay más que decir
Não quero te ver na minha vida, entendeu?
No quiero verte en mi vida, ¿te enteras?
Sei que você não vale a pena
Sé que No vales la pena
Se eu for lutar, será por alguém que me queira
Si voy a luchar será por quien me quiera
E não brinque comigo, perdi meu tempo
Y no juega conmigo, he perdido mi tiempo
Aquelas noites em claro te dando tudo e você nada
Esas noches en vela dándotelo todo y tú nada
Que pena, você não merece nem esse assunto
Qué pena, no mereces ni este tema
E outra virá que valorize meus beijos
Y ya vendrá otra que sí que valore mis besos
E queira ficar ao meu lado
Y quiera quedarse a mi vera
Vá embora e nunca mais volte
Vete y no vuelvas jamás
Procure outro cachorrinho que te siga
Busca otro perro que vaya detrás
Amadureça e aprenda que estar
Madura y aprende que el hecho de estar
Com alguém significa amar
Con una persona significa amar
Você não se importou se eu chorava ou se estava mal
No te preocupó si lloraba o si estaba pasándolo mal
Não repita que me ama
No repitas que me quieres
Ficou claro o que você realmente sente
Se vio de verdad lo que sientes
Que sorte a minha
Qué suerte la mía
Perceber o quão pouco você vale
De darme cuenta de lo poco que vales
E espero que as coisas deem errado para você e que te façam o que você me fez
Y ojalá y te vaya mal y ten den lo que tú a mí
Você verá o que é sofrer e chorar e gritar
Verás lo que es sufrir y llores y grites
E ninguém te abraçar e você não ter mais nada para fazer
Y nadie te abracé y no tengas ya nada que hacer
Eu vou virar o rosto, te ignorar
Te Gire la cara, te ignore
Te deixar sem explicações
Te dejé sin explicaciones
Te esquecer e ir embora com outra
Te olvidé y se vaya con otra
E você se sentirá idiota
Y te sientas imbécil
Verá como é difícil se recuperar novamente
Verás si es difícil salir otra vez
Nunca seremos amigos, eu juro
Nunca seremos amigos, lo juro
Não vou perdoar o mal que você fez
No voy a perdonar el daño que hiciste
Para mim, você não existe mais, não vou ficar triste
Pa’ mi ya no existes, no voy a estar triste
Por alguém que não soube me valorizar
Por alguien que no me supo valorar
Pare de prometer coisas que nunca cumpriu
Deja de prometer cosas que nunca cumpliste
Você disse que era diferente, mentiu novamente
Eras diferente dijiste, otra Vez que mentiste
Não pretendo te escrever de novo
No pienso escribirte de nuevo
Que outra pessoa te escreva e que idiota eu fui por confiar
Que te escriba el otro y qué tonto fui al confiar
Toda garota gosta de ter uma música feita para ela, não é?
A toda tía le gusta que le hagan una canción, ¿no?
Bem, essa é a que você merece
Pues esta es la que tú te mereces
Você mesma conseguiu isso, parabéns
Tú misma lo conseguiste, enhorabuena
E se estou sendo duro, você foi mais dura, saiba disso
Y si estoy siendo duro, más dura fuiste tú, que lo sepas
Que as coisas deem errado para você
Que te vaya mal
Pós-escrito: Eu te amo
Posdata: Te quiero
Eu te amo bem longe
Te quiero bien lejos
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kadec Santa Anna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: