Tradução gerada automaticamente

I Hate Auditioning for Musicals
Kaden Mackay
Eu Odeio Fazer Audições para Musicais
I Hate Auditioning for Musicals
É quarta-feiraIt's Wednesday
Metade da semanaHalfway through the week
Você se sente fraco, não consegue falarYou feel weak, you can't speak
E se perguntaAnd you wonder
Se vai se sair bemIf you'll do alright
É noite de audiçãoIt's audition night
Eu odeio fazer audições para musicaisI hate auditioning for musicals
Eu odeio ficar em pé e cantar o que ensaieiI hate to stand and sing what I've rehearsed
Eu odeio fazer audições para qualquer coisaI hate auditioning for anything
Mas musicais, de tudo, são os pioresBut musicals, of anything, are worst
Eu odeio a papelada eI hate the paperwork and
Odeio dançarHate to dance
Quando as pessoas ficam sentadas eWhen people sit and
Julgam cada movimento seuJudge your every move
Eu esqueci minha fotoI forgot my headshot
E estou usando uma calça ridículaAnd I'm wearing stupid pants
Acho que você diria que hojeI guess you'd say today
Destruiu meu ritmoThrew off my groove
Esperando na fila até seu número ser chamadoWaiting in line till your number is read
Quando chamam: Quarenta e doisWhen they call: Forty-two
Você gostaria de estar mortoYou wish you could be dead
E enquanto anda, tão devagar, até a portaAnd as you're walking, so slow, to the door
Você pode tropeçar e cair no chãoYou might trip and then slip to the floor
E então puff! Você não consegue dançar maisAnd then poof! You can't dance anymore
Porque um tendão acabou de estourar'Cause a tendon just tore
Eu odeio fazer audições para musicaisI hate auditioning for musicals
O estresse está em dois mil de cincoThe stress is at two thousand out of five
Diretores me assustam atéDirectors scare me even
Quando são legaisWhen they're nice
E se eles são assustadores, me enterrem vivoAnd if they're scary, bury me alive
Eu odeio meu monólogo eI hate my monologue and
Odeio minha músicaHate my song
Eu deveria ter escolhido qualquer coisa menos issoI should've chosen anything but these
Um minuto não é suficiente e ainda assimOne minute's not enough and yet
É tempo demaisIt's much too long
Acho que perdi toda a sensação nos dois joelhosI think I've lost all feeling in both knees
É sexta-feiraIt's Friday
Você não consegue dizer nadaYou can't say a thing
Quando ouve seu telefone tocarWhen you hear your phone ring
E as palavras do seu amigoAnd your friend's words
Te dão um ataque cardíacoGive you a heart attack
Você recebeu um retornoYou got a call back
Eu odeio os retornos para um musicalI hate the callbacks for a musical
É casual ou chique o melhor para usar?Is casual or classy best to wear?
Eu chego cedo ou só um pouco atrasado?Do I get there early or just slightly late?
EsperaWait
Você quer ocupar meu lugar? Acho justoYou wanna take my place? I think that's fair
Eu odeio leituras friasI hate cold-readings
E minha garganta está arranhandoAnd my throat is raw
De tanto cantar até minha visão ficar um pouco embaçadaFrom singing till my vision's slightly blurred
Eu preciso de uma garrafinha de água, Tylenol e uma serra (não pergunte)I need a water bottle, Tylenol, and a saw (don't ask)
Antes de cantar ou dizer mais uma palavraBefore I sing or say another word
Todo mundo parece tão pacienteEveryone else seems so patient
E sãoAnd sane
Quanto a vocêAs for you
Todos os seus nervos estão corroendo seu cérebroAll your nerves are corroding your brain
Você se pergunta se está sendo tímido demaisYou wonder if you are being too shy
Ou pesadelo, ou chamativo, ou secoOr nightmarish, or garish, or dry
E você finalmente se pergunta por queAnd you finally ask yourself why
Por que eu até tento?Why do I even try?
Eu odeio os retornos para um musicalI hate the callbacks for a musical
Nunca sei exatamente o que pensarI never know exactly what to think
Eu odeio ficar em cima de um barco de esperançaI hate to stand upon a boat of hope
Porque quando vejo a lista, esse barco pode afundarFor when I see the list, that boat might sink
Eu odeio meus dedosI hate my fingers
E odeio minhas pernas, que trememAnd I hate my legs, which quiver
Como um rioLike a river
Pegando fogoLit on fire
Acho que finalmente cansei de musicaisI think I'm finally done with musicals
É isso, eu desisto, vou entrar para o coralThat's it, I quit, I'm going to join choir
E mesmo se você entrarAnd even if you get in
Você ainda não está seguroYou're still not safe
Pense em todas as coisasThink of all the things
Que podem dar erradoThat could possibly go wrong
Como a faixa de apoio podeLike the backing track could
Cair no meio doCut out in the middle of the
Ok, isso não é engraçadoOkay, that's not funny
Você não é engraçadoYou're not funny
Você pode receber críticas terríveisYou could get terrible reviews
Ou pegar mononucleose, isso pode acontecerOr get mono, that could happen
Ou você pode errar todas as suas falasOr you mess up all your cues
Porque você pode escolher tirar uma sonecaBecause you could choose to slip a nap in
Porque você está sentado no camarim'Cause you're sitting in the green room
E é complicado acompanhar láAnd it's tricky to keep track there
Porque ninguém sabe o que está acontecendo'Cause no one's ever knowing what's going on
Quando você está lá atrásWhen you're back there
O show pode ir tão malThe show could go so poorly
Que alguém joga um ovoThat a person throws an egg
Ou você faz o inimaginávelOr you do the unimaginable
E realmente quebra uma pernaAnd actually break a leg
Então você é escalado para um gessoSo you're cast into a cast
Enquanto o elenco tem que dominar uma nova dança diariamenteWhile the cast has to master a new dance daily
Mas sua perna agora está em gessoBut your leg is now in plaster
Então você não consegue se mover mais rápidoSo you can't move any faster
Do que um caracol comum, ou entãoThan your garden variety snail, either that
Ou você tenta fazer uma viradaOr you try and do a pivot turn
E cai bem no seu traseiroAnd fall right on your tail
Mas o cenário não estava bem acabadoBut the set was not quite finished
Então você caiu em um pregoSo you landed on a nail
EAnd
Espera espera espera espera, volta, voltaWait wait wait wait, go back, go back
Eu disse caracol comum?Did I say garden variety snail?
Existem outras variedades de caracolAre there other varieties of snail
Além de 'caracol comum'?Besides 'garden variety'?
Eu nem sei por que isso importa, de qualquer formaI don't even know why it even matters, anyway
E se você não conseguir cumprir uma cotaWhat if you fail to meet a quota
Ou simplesmente cair do palcoOr just fall right off the stage
Ou usar caneta sempre que você escreveuOr use pen whenever you wrote
Uma nota deA note of
Bloqueio nas páginasBlocking on the pages
Do seu roteiroOf your script
Que o diretor viuWhich the director saw
E ficou furiosoAnd flipped into a rage
E eles estão fazendo você pagar pelos danosAnd they're making you pay for the damages
Mesmo que você não ganhe o salário mínimoEven though you don't make minimum wage
E esses roteiros são extremamente carosAnd those scripts are extremely expensive
E eu não sei por quêAnd I don't know why
É sábadoIt's Saturday
O último dia da semanaThe last day of the week
Você se sente fraco, não consegue falarYou feel weak, you can't speak
Porque viu a lista e começa a sorrir'Cause you saw the list and begin to grin
Você entrouYou got in
Três meses depoisThree months later
Eu odeio festas de elenco depois de musicaisI hate cast parties after musicals
As pessoas e a música e a comidaThe people and the music and the food
Eu saio três minutos depois de chegarI leave three minutes after I arrive
Mesmo que minha saída possa ser rudeEven if my leaving might be rude
Eu odeio o processo de um musicalI hate the process of a musical
Audições, retornos, ensaios e showsAuditions, callbacks, practices and shows
Musicais não são nada além de uma bagunça estressanteMusicals are nothing but a stressful mess
Estou bastante surpreso que alguém váI'm quite surprised that anybody goes
Ver elesTo see them
Aquelas pessoas no palco, não seja como elasThose people onstage, don't be them
Se seus filhos quiserem participar, por favor, liberte-osIf your kids want to join, please free them
Diga a eles nãoTell them no
Nunca faça uma audição para um showNever audition for a show
Apenas nãoJust don't



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kaden Mackay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: