Passing Through (Can't The Future Just Wait)
Kaden Mackay
Tempo Passando (o Futuro Não Pode Esperar)
Passing Through (Can't The Future Just Wait)
O futuro não pode apenas esperar?
Can't the future just wait?
Os prazos não podem chegar elegantemente atrasados?
Can't the deadlines come fashionably late?
Eu poderia adiar cada objetivo
I could push every goal back
Assumir o controle de volta
Take control back
Se eles revertem a taxa
If they'd roll back the rate
Em que o tempo começa a voar
At which time starts to fly
Nunca pousando ou esperando
Never landing or standing by
Nunca fazendo uma pausa
Never taking a break
Sempre me fazendo tentar novamente
Ever making me retry
Nós ganhamos cinco centavos a cada quinze para as duas
We nickel-and-dime every quarter to two
Mas talvez seja hora de deixar o tempo passar
But maybe it's time to let time pass through
Se o futuro é brilhante
If the future is bright
Ele não brilha com aquela luz do fim do túnel
It doesn't shine with that end of the tunnel light
Mais como um animal parado por faróis
More like a deer in the headlights
Luzes vermelhas repentinas
Sudden red lights
Ou você é uma luz morta
Or you're dead lights
Como a mordida do tamboril
As the anglerfish bite
Não é justo
It's not fair
O passado é claro, mas é claro lá atrás
The past is clear but it's clear back there
O que vem pela frente? Ninguém sabe
What's ahead? No one knows
Mas está se aproximando, nós juramos
But it's closing in, we swear
Ainda não estou no meu auge, tenho muito o que fazer
Still not in my prime, I have so much to do
Mas talvez seja hora de deixar o tempo passar
But maybe it's time to let time pass through
Eu não posso simplesmente reescrever as decisões quando a vida fica estranha
I can't just rewrite decisions when life gets strange
Devo seguir meu instinto sobre qual porta devo fechar?
Should I go with my gut on which door I should shut?
Estou inseguro
I'm unsure
Eu continuaria explorando essa rotina
I'd keep exploring this rut
Mas de que adianta o tempo sem mudança?
But what good is time without change?
Siga em frente
Move on
Porque as coisas nunca duram
'Cause things never last
Apenas siga em frente
Just move on
Porque passa muito rápido e o passado já passou
'Cause it goes too fast and the past has passed
Então siga em frente
So move on
Ninguém gosta de um final
No one likes an ending
Então, o que há com a atenção que continuamos dando para os fins?
So what's with the attention we keep on giving them?
Por que ainda estamos gastando tanto tempo
Why are we still spending so much time
Temendo nossas vidas em vez de vivê-las?
Dreading our lives instead of living them?
Por que tentamos desviar o rio
Why do we try to divert the river
Quando a água é o que vai nos levar para onde precisamos ir?
When the water is what will deliver us where we need to go?
Nós podemos nunca saber porque
We may never know why
O tempo está sempre em oferta limitada
Time is always in limited supply
Mas viveremos para nos arrepender
But we'll live to regret it
Se conseguirmos
If we get it
E então deixá-lo escapar
And then let it slip by
Ele nunca pode retroceder
It can never rewind
Uma vez que você o perdeu, é difícil encontrá-lo
Once you've lost it, it's hard to find
Faça a viagem com calma
Take the journey in stride
Quando seus planos foram deixados de lado
When your plans have been sidelined
Cada carrilhão de hora em hora pode começar algo novo
Every hourly chime could begin something new
Então talvez seja hora de deixar o tempo passar
So maybe it's time to let time pass through
Não passando despercebido, mas de passagem
Not passing by, but passing through
Até que o poço seque
'Til the well runs dry
Apenas de passagem
Just passing through
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kaden Mackay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: