Tradução gerada automaticamente
I'll Just Let My Piano Play
Joshua Kadison
Vou Deixar Meu Piano Tocar
I'll Just Let My Piano Play
Estive trabalhando em uma canção pra você,Been working on a song for you,
uma melodia simples.a simple melody.
Algo só pra te mostrar,Something just to let you know,
o quanto você significa pra mim.how much you mean to me.
Tentando encontrar as linhas perfeitas,Tryin' to find the perfect lines,
mas as palavras não colaboram.but the words put up a fight.
Não importa o quanto eu tente, não consigo dizer do jeito certo,No matter how hard i try, i just can't say it right,
eu te amo, muito mais, do que palavras podem expressar.i love you, so much more, than words could ever say.
Então eu só deixo meu piano tocar.So i just let my piano play
Como eu poderia descrever o jeito que seus olhos olham nos meus?,How could i describe the way your eyes look into mine?,
eu nunca conseguiria fazer justiça ao jeito que seu amor me faz brilhar,i could never do justice to the way, your love makes me shine,
eu te amo, muito mais, do que palavras podem expressar,i love you, so much more, than words could ever say,
então eu só deixo meu piano tocar.so i just let my piano play
Se eu pudesse transformar minha voz em trovão enquanto canto essas palavras pra você,If i could turn my voice to thunder as i sing these words to you,
se eu pudesse ser a luz do sol da manhã no seu rosto.if i could be the morning sunlight on your face.
talvez então minha canção funcionasse,maybe then my song would do,
mas eu sou apenas um trovador e a música é meu ofício.but i am just a minstrel and music is my trade.
Como eu poderia escrever uma canção pra você?,How could i write a song for you?,
quando você é toda canção de amor que eu já toquei.when you're every love song, i have ever played.
eu te amo tanto mais do que palavras podem expressar,i love you so much more than words could ever say,
então eu só deixo meu piano tocar.so i just let my piano play.
Se eu pudesse transformar minha voz em trovão enquanto canto essas palavras pra você,If i could turn my voice to thunder as i sing these words to you,
se eu pudesse ser a luz do sol da manhã no seu rosto.if i could be the morning sunlight on your face.
talvez então minha canção funcionasse,maybe then my song would do,
mas eu sou apenas um trovador e a música é meu ofício.but i am just a minstrel and music is my trade.
Como eu poderia escrever uma canção pra você?,How could i write a song for you?,
quando você é toda canção de amor que eu já toquei.when you're every love song i have ever played.
eu te amo, muito mais, do que palavras podem expressar,i love you, so much more, than words could ever say,
então eu só deixo meu piano tocar.so I'll just let my piano play.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joshua Kadison e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: