Transliteração gerada automaticamente

Orange
Kagamine Len
Laranja
Orange
O céu se tinge de vermelho escuro
ソラをあかねにそめだした
Sora wo akane ni somedashita
Na minha volta para casa as 5 e meia da tarde
ゆうがた5じはんのかえりみち
Yuugata 5jihan no kaerimichi
Ei, para onde eu deveria ir?
ねえ、ぼくはどこへむかえばいい
Nee, boku wa doko e mukaeba ii?
Os pilares de concreto preto
くろいコンクリートのはしらが
Kuroi concrete no hashira ga
Parecem postes de sinalização bem alinhados
きれいにならんだみちしるべ
Kirei ni naranda michishirube
Agora, eu caminho para o futuro incerto
いま、ふたしかなみらいへあるいてゆく
Ima, futashika na mirai e aruiteyuku
Nas memórias nostálgicas
なつかしいきおくも
Natsukashii kioku mo
E naqueles dias mais tediosos
さいこうでたいくつだったひびも
Saikou de taikutsu datta hibi mo
Você sempre esteve lá, por isso
そこにはいつもきみがいたから
Soko ni wa itsumo kimi ga ita kara
Eu não consigo viver neste agora em que você não existe
きみがいないいまをいきれないんだよ
Kimi ga inai ima o ikire nainda yo
Sua figura que flutuava naquela sala de aula laranja
オレンジのきょうしつにうかぶきみのすがたが
Orange no kyoushitsu ni ukabu kimi no sugata ga
Você olhando o céu pela janela procurando por algo
なにかをさがしてそらをみるまどぎわのきみが
Nanika wo sagashite sora wo miru madogiwa no kimi ga
E seu sorriso enquanto brincava na volta para casa, ainda
ふざけてあるくかえりみちのあのえがおが、まだ
Fuzakete aruku kaerimichi no ano egao ga, mada
Me atormentam
ぼくをくるしけるんだ
Boku wo kurushimerunda
Nas voltas para casa
ゆっくりとふたりてを
Yukkuri to futari te wo
Em que andamos calmamente de mãos dadas
つないであるいたかえりみち
Tsunaide aruita kaerimichi
Enquanto nossos pés tropeçavam um pouco
すこしあしをつまずきながら
Sukoshi ashi wo tsumazuki nagara
Enquanto nossas palavras tropeçavam um pouco
はなすことばにもつまずきながら
Hanasu kotoba ni mo tsumazuki nagara
Coisas como "tomara que amanhã faça sol também, né?"
あしたもはれればいいねなんて
Ashita mo harereba ii ne nante
E "isso não importa"
そんなことはどうでもよくって
Sonna koto wa dou demo yokutte
Eu rezei para que esta felicidade
いつまでもこのしあわせが
Itsumademo kono shiawase ga
Continuasse para sempre
つづくようにいのってた
Tsuzuku you ni inotteta
Em meio ao tempo que corre
ながれてくじかんと
Nagareteku jikan to
E entre as pessoas que passam na multidão
すれちがってくひとごみのなかで
Surechigatteku hitogomi no naka de
Não importa que tipo de gentileza eu encontre
どんなやさしさにめぐりあっても
Donna yasashisa ni meguriatte mo
Para mim, não existe ninguém além de você
きみいじょうなんてありえないんだろう
Kimi ijou nante arienaindarou
Não importa o quando eu cante palavras bonitas, com certeza
どれだけすてきなことばでうたってもきっと
Doredake suteki na kotoba de utatte mo kitto
Você vai ser a única que nenhuma delas vai alcançar, certo?
きみだけにはそのひとつさえとどかないんだろう
Kimi dake ni wa sono hitotsu sae todokanaindarou
Não importa o quanto eu pense em você, o quanto eu procure por você
どれだけきみをおもってももとめたとしても
Doredake kimi wo omottemo motometa toshite mo
Você só vai se afastar, não é?
とおざかるだけなんだろう
Toozakaru dake nandarou
Se eu tivesse pensado em você com um pouco mais de carinho
あとすこしぼくがきみをたいせつにおもえたら
Ato sukoshi boku ga kimi wo taisetsu ni omoetara
Se nós tivéssemos nos entendo um pouco mais. Até parece
あとすこしぼくらたがいをわかりあえたならなんて
Ato sukoshi bokura tagai wo wakariaetanara nante
Existem vários motivos para eu desistir, mas
あきらめなきゃってりゆうはたくさんあるけど
Akiramenakyatte riyuu wa takusan aru kedo
Eles não vencem este único sentimento que é "eu gosto de você"
すきだってひとつのきもちにはかてないんだ
Sukidatte hitotsu no kimochi ni wa katenainda
Sua figura que flutuava naquela sala de aula laranja
オレンジのきょうしつにうかぶきみのすがたが
Orenji no kyoushitsu ni ukabu kimi no sugata ga
Você olhando o céu pela janela procurando por algo
なにかをさがしてそらをみるまどぎわのきみが
Nanika wo sagashite sora wo miru madogiwa no kimi ga
E seu sorriso enquanto brincava na volta para casa, ainda
ふざけてあるくかえりみちのあのえがおが、まだ
Fuzakete aruku kaerimichi no ano egao ga, mada
Me atormentam
ぼくをくるしけるんだ
Boku wo kurushimerunda



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kagamine Len e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: