Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 2.146

Nekomimi Switch

Kagamine Len

Letra

Nekomimi Switch

Nekomimi Switch

Eu e você juntos (apita apita)
きみとわたしでひゅうひゅう
Kimi to watashi de hyuu hyuu

Os batimentos cardíacos marcam esse momento
あついこどうきざんだら
Atsui kodou kizandara

Bote essas orelhas fofas de gatinho
かわいいねこみみつけて
Kawaii neko mimi tsukete

E nós dois vamos rolar para frente e para trás
ふたりでごろごろしましょう
Futari de goro goro shimasho

Este verão é tão quente (pulsa pulsa)
なついあつだねふうふう
Natsui atsu da ne fuu fuu

Banhando-se na brisa do ventilador
せんぷうきのかぜあびたら
Senpuuki no kaze abitara

O sorvete está derretendo (pinga pinga)
あいすがとけてぽたぽた
Aisu ga tokete pota pota

Ah la la eu me sinto um pouco triste
あららちょっぴりせつないね
Arara choppiri setsunai ne

Me sentindo tonta e sonolenta
ねぼけまなこでうとうと
Neboke manako de uto uto

Nessa tarde de férias
ていきゅうびのひるさがり
Teikyuubi no hiru sagari

Rolando para trás e para frente de pijamas
ねまきすがたでうろうろ
Nemaki sugata de uro uro

Eu posso sentir o cheiro quente e doce
あつあつのあまいかおり
Atsu atsu no amai kaori

Ferro e minério não são muito necessários
てつぶんみねらるいらないけど
Tetsubun mineraru iranai kedo

Cafeína depois de acordar é essencial
ねざめのかふぇいんいつものこと
Nezame no kafein itsumo no koto

Quando você diz "bom dia"
おはよう」あいさつかわすきみの
"Ohayou" aisatsu kawasu kimi no

Há orelhinhas de gato na sua cabeça
ずじょうにねこみみねぼけてるのさ
Zujou ni neko mimi neboketeru no sa

Eu e você juntos (miau miau)
きみとわたしでにゃあにゃあ
Kimi to watashi de nyaa nyaa

Orelhinhas de gato são mecânica quântica
ねこみみはりょうしりきがく
Neko mimi wa ryoushirikigaku

△ ○ × ¥ @% $ # ☆!
!
!

Se acalme, e tome seu café com leite
おちつけ、かふぇおれのもう
"Ochitsuke, kafeore nomou"

Falta de memória, me faz sentir desconfortável
めもりぶそくであたふた
Memori-busoku de atafuta

Coisas no meu cérebro estão transbordando
あたまがおーばーふろーする
Atama ga oobaafuroo suru

A escala de onze dimensões
じゅういちじげんのすきーる
Juuichi jigen no sukeeru

A aceleração misteriosa do universo
うちゅうのしんぴがかそくする
Uchuu no shinpi ga kasoku suru

Isso é um sonho? Ou uma ilusão real?
ゆめかうつつかまぼろし
Yume ka utsutsu ka maboroshi

O Sol causa insolação
なつばでさそうたいよう
Natsuba de sasou taiyou

Parece uma criança sorrindo
こどもみたいなえがおで
Kodomo mitai na egao de

Com o girassol na frente
みつめるさきにひまわり
Mitsumeru saki ni himawari

As orelhinhas de gatinho parecem ser apropriadas para você
ねこみみすがたがにあうきみのよこがお
Neko mimi sugata ga niau kimi no yokogao

E seu perfil, ah, é impressionante
ああくらくらする
Aa kura kura suru

Como se estivesse testemunhando coisas não comprovadas
たとえばひかがくてきなことも
Tatoeba hikagaku teki na koto mo

E acredito que na hora do pôr-do-sol
しんじてしまうゆうぐれどきには
Shinjite shimau yuugure-doki ni wa

Você e eu juntos (agita agita)
きみとわたしでふらふら
Kimi to watashi de fura fura

De mãos dadas, e imediatamente
すかさずかたてつないだら
Sukasazu katate tsunaidara

O efeito combinado de nós dois
ふたりのそうじょうこうかで
Futari no soujou kouka de

Pode até surpreender o mundo
せかいがどうてんしてる
Sekai ga douten shiteru

Entre as nuvens laranjas
おれんじいろのくもまに
Orenji iro no kumoma ni

A luz do sol parece raios
しましまもようのこうせん
Shima shima moyou no kousen

Algo está piscando acima da cabeça (pisca pisca)
あたまのうえでぴかぴか
Atama no ue de pika pika

Tem uma estrela Nº1 e a estrela Nº2
いちばんぼしとにばんぼし
Ichi-ban boshi to ni-ban boshi

Quando a cortina do meio do verão caiu
まなつのよるの
Manatsu no yoru no

^
とばりがおりるころに
Tobari ga oriru koro ni

Nós descobrimos um botão amarelo misterioso
きみとわたしでみつけた
Kimi to watashi de mitsuketa

^
なぞめいたきいろいすいっち
Nazomeita kiiroi suitchi

Vamos apertar e ver o que vai acontecer
ためしにおした
Tameshi ni oshita

E a Terra vai quebrar, você diz?
だけどちきゅうほうかいだとか
Dakedo chikyuu houkai datoka

Mas algo assim não vai acontecer, né?
おこるはずないね
Okoru hazu nai ne

Então relaxe e diga "boa-noite"
だからあんしんしておやすみ
Dakara anshin shite oyasumi

Eu e você juntos (apita apita)
きみとわたしでひゅうひゅう
Kimi to watashi de hyuu hyuu

Os batimentos cardíacos marcam esse momento
あついこどうきざんだら
Atsui kodou kizandara

Bote essas orelhas fofas de gatinho
かわいいねこみみつけて
Kawaii neko mimi tsukete

E nós dois vamos rolar para frente e para trás
ふたりでごろごろしましょう
Futari de goro goro shimasho

Este verão é tão quente (pulsa pulsa)
なついあつだねふうふう
Natsui atsu da ne fuu fuu

Banhando-se na brisa do ventilador
せんぷうきのかぜあびたら
Senpuuki no kaze abitara

O sorvete está derretendo (pinga pinga)
あいすがとけてぽたぽた
Aisu ga tokete pota pota

Ah la la eu me sinto um pouco triste
あららちょっぴりせつないね
Arara choppiri setsunai ne


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kagamine Len e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção