Soleil
悲しい瞳の死神は語る
Kanashii hitomi no shinigami wa kataru
あなたが私を救う者なのか
Anata ga watashi wo sukuu mono na no ka
望まずに闇を背負う痛み
Nozomazu ni yami wo seou itami
この姿もなんと恐しい
Kono sugata mo nanto ozomashii
太陽のような佇む少女は
Taiyou no you na tatazumu shoujo wa
手を差し伸べると笑みながら語る
Te wo sashinoberu to emi nagara kataru
大丈夫 闇を引き受けましょう
Daijoubu yami wo hikiuke mashou
その姿も取りに帰しょう
Sono sugata mo tori ni kaemashou
空をどこへなりと自由に行けばいい
Sora wo doko he nari to jiyuu ni ikeba ii
当てがないのならば私と共に行こう
Ate ga nai no naraba watashi to tomo ni ikou
白い鳥は共に羽ばたいた
Shiroi tori wa tomo ni habataita
あまたの闇は救いを待って
Amata no yami wa sukui wo matte
少女は全て手を差し伸べて
Shoujo wa subete te wo sashinobete
空を覆い尽くす白い鳥引き連れ
Sora wo ooi tsukusu shiroi tori hikidzure
深い夜のような姿をした少女
Fukai yoru no you na sugata wo shita shoujo
既にその体は闇に蝕まれて
Sude ni sono karada wa yami ni mushibamarete
ついに力つきて冷たくなっていく
Tsui ni chikara tsukite tsumetaku natte iku
嘆く鳥は闇を呪いだす
Nageku tori wa yami wo kurai dasu
空を覆い尽くす黒い鳥の中で
Sora wo ooi tsukusu kuroi tori no naka de
金色に輝く君の名はそれいゆ
Konjiki ni kagayaku kimi no na wa soreiyu
Soleil
Um deus da morte com os olhos tristes fala
"Você é o único que vai me salvar?"
Você sente a dor da escuridão que você nunca desejou
Mesmo essa aparência é medonha
A menina brilha como o sol; e como ela ainda está de pé
Ela estende uma de suas mãos, sorrindo enquanto ela fala
"Está tudo bem, Vou assumir sua escuridão
E mudar sua forma em um pássaro"
"Você pode voar livre, ir para qualquer lugar que você deseja neste céu
E se você não tem nenhum destino em mente Você pode vir comigo
O pássaro branco bate as asas, seguindo a menina
Muitos mais estão à espera de ser salvo de sua escuridão
E a menina estendeu a mão para cada um deles
Acompanhado por um bando de aves brancas no céu
Figura da garota era tão escuro como a noite
Seu corpo tinha sido consumida pela escuridão
Ela usou a última de sua força e começou a ficar frio
As aves de luto consumiram a escuridão da menina
E no céu cheio de um bando de pássaros pretos
Você brilhar um ouro brilhante; você é Soleil