Kyuu no uta
にぎわううたにみんなはよいしれてほほえみをうかべ
Nigiwau uta ni minna wa yoi shirete hohoemi wo ukabe
かんきのこえはふきつなよかんをてぐる
kanki no koe wa fukitsu na yokan wo teguru
あぬんはみだらなおももちでわたしにあゆみより
Anun wa midarana omomochi de watashi ni ayumiyori
なまたあたかいといきをこのくびすじに
namaatatakai toiki wo kono kubisuji ni
とうめいなしらはだをぶたいへとみちびくのは
Toumei na shirahada wo butai e to michibiku no wa
のうめんのしたにかくれたくるおしいおに
noumen no shita ni kakureta kuruoshii oni
あわいはなびらしんくのいろにおかされ
Awai hanabira shinku no iro ni okasare
けしきはすでにさくらふぶきにのまれて
Keshiki wa sudeni sakura fubuki ni nomarete
うたいおどれらせつのごとくこころのくさりをからめ
Utai odore resetsu no gotoku kokoro no kusari wo karame
はなばなしくおどるこのすがたなにもものこうこつのなかへ
hanabanashiku odoru kono sugata nanimono mo koukotsu no naka e
うたいおどれらせつのことくこころのくさりをからめ
Utai odore rasetsu no kotoku kokoro no kusari wo karame
うれいまでもほうみるものをきょうらんのせかいへ
urei made mo hou miru mono wo kyouran no sekai e
いざなえあかくあかくあかくそまれ
Izanae akaku akaku akaku somare
にぎわううたのときはかげもなくしゅらばとかして
Nigiwau uta no toki wa kage mo naku shuraba to kashite
かんきのこえはひめいにすがたをかえた
kanki no koe wa himei ni sugata wo kaeta
らいめいはつたえるひとびとのくるおしいうたを
Raimei wa tsutaeru hitobito no kuruoshii uta wo
じだいはながれゆくもかたりつがれる
jidai wa nagareyuku mo kataritsugareru
あわいはなびらしんくのいろにおかされ
Awai hanabira shinku no iro ni okasare
けしきはすでにさくらふぶきにのまれて
Keshiki wa sudeni sakura fubuki ni nomarete
うたいおどれらせつのごとくかみのしんせんをあざむき
Utai odore rasetsu no gotoku Kami no shinsen wo azamuki
はなばなしくおどるこのすがたなにもものこうこつのなかへ
hanabanashiku odoru kono sugata nanimono mo koukotsu no naka e
うたいおどれらせつのごとくかみのしんせんをあざむき
Utai odore rasetsu no gotoku Kami no shinsen wo azamuki
うれいまでもほうみるものをきょうらんのせかいへ
urei made mo hou miru mono wo kyouran no sekai e
このからだはてるころなつかしいてをさしのべて
Kono karada hateru koro natsukashii te wo sashinobete
かぎりないつみをうつしたまぶたをやさしくふせて
Kagirinai tsumi wo utsushita mabuta wo yasashiku fusete
Canção do Nono
Na canção alegre, todos sorriem com prazer
A voz da animação traz uma sensação intensa
Anun avança com pensamentos impuros, se aproximando de mim
Um suspiro quente escapa pela minha garganta
A pele transparente me guia para o palco
Um demônio insano escondido sob a superfície
Pétalas suaves são tingidas de um vermelho profundo
A paisagem já foi engolida pela chuva de flores de cerejeira
Cante e dance como um demônio, as correntes do coração se entrelaçam
Essa forma que dança livremente, nada se esconde no meio
Cante e dance como um demônio, as correntes do coração se entrelaçam
Até a tristeza se transforma em um mundo de loucura
Convocando um vermelho, vermelho, vermelho intenso
Na hora da canção alegre, não há sombra, é um campo de batalha
A voz da animação se transforma em um grito
O trovão transmite a canção insana das pessoas
O tempo flui, mas as histórias continuam a ser contadas
Pétalas suaves são tingidas de um vermelho profundo
A paisagem já foi engolida pela chuva de flores de cerejeira
Cante e dance como um demônio, enganando a divindade
Essa forma que dança livremente, nada se esconde no meio
Cante e dance como um demônio, enganando a divindade
Até a tristeza se transforma em um mundo de loucura
Quando este corpo se desfizer, estenderei a mão nostálgica
Suavemente fechando as pálpebras que refletem um pecado sem fim