Äiti kuu
miksi lapset ilman kenkiä kulkee vaikka sirpaleet täyttäneet on maan
äiti äkkiä telkkarin sulkee
ei pysty vastaamaan
äiti, en tahdo vielä nukkumaan
leikitään niin
että tää ois avaruusmies
ja sä oot kuu
mä luokses tuun
äiti kuu
eihän liekit tänne tuu
äiti kuu
eihän maailma tänne tuu
ei se tänne tuu
tahdon että lentokoneet ilmassa pysyy mutta joskus ne lentää taloja päin
ei kai, äiti kummia kysyy
aivan itse sen juuri näin
ne valomereksi muuttui yllättäen
leikitään taas
mä olen prinssi vieraan maan
ja sä oot kuu
mä luokses tuun
äiti kuu
eihän liekit tänne tuu
äiti kuu
eihän maailma tänne tuu
äiti kuu
onhan kaukana se maa
äiti kuu
jossa äidit itkee taas
äidit itkee
Mãe Lua
por que as crianças andam descalças, mesmo com os cacos cobrindo o chão
mãe, de repente desliga a TV
não consegue responder
mãe, não quero dormir ainda
vamos brincar de que
isso é um astronauta
e você é a lua
eu vou até você
mãe lua
as chamas não vêm pra cá
mãe lua
o mundo não vem pra cá
não vem pra cá
quero que os aviões fiquem no ar, mas às vezes eles colidem com prédios
não é, mãe, perguntas estranhas
é assim que eu vejo
eles se transformaram em um mar de luz de repente
vamos brincar de novo
eu sou um príncipe de uma terra distante
e você é a lua
eu vou até você
mãe lua
as chamas não vêm pra cá
mãe lua
o mundo não vem pra cá
mãe lua
aquela terra é bem longe
mãe lua
onde as mães choram de novo
as mães choram