Tradução gerada automaticamente

Quelqu'un d'autre
Kaïn
Alguém Mais
Quelqu'un d'autre
É engraçado, às vezes eu me questionoC'est drôle des fois je me questionne
Às vezes até me assustoÇa m'arrive même de me faire peur
Me pergunto como eu pareçoJ'me demande de quoi j'ai l'air
Nos olhos de quem me vê, no sorriso da sua felicidadeDans les yeux de ceux qui me regardent dans l'sourire de leur bonheur
Eu sempre penso demais no que todo mundoJ'pense toujours trop à ce que tout l'monde
Pode pensar, por trás sou dependente de agradarPeut penser par en arrière je suis dépendant du vouloir plaire
Frequentemente me pego me disfarçando de alguém maisSouvent j'me surprends à m'déguiser en quelqu'un d'autre
Frequentemente me pego imitando alguém maisSouvent j'me surprends à imiter quelqu'un d'autre
Por mais que eu queira ser puro até o fundo do meu epicentroJ'ai beau vouloir être pur jusqu'au plus creux de mon épicentre
Querer que meu olhar seja tão transparenteVouloir que mon regard soit aussi transparent
Quanto o mais brilhante dos diamantes, mas eu perco meu tempoQue le plus brillant des diamants mais j'perds mon temps
Eu sonho com um mundo transparente, eu perco meu tempo, eu perco meu tempoJe rêve d'un monde transparent j'perds mon temps, j'perds mon temps
Tenho 27 anos, quase 50, a hora é um assunto que mudaJ'ai 27 ans bientôt 50 l'heure est sujet qui change
Não tenho mais vontade de mudar de rosto para quem se incomodaJ'ai pus l'goût de changer d'visage pour ceux que ça dérange
Não quero mais passar por alguém maisJ'veux pus passer pour quelqu'un d'autre
Não quero me enterrar por alguém maisPus m'enterrer pour quelqu'un d'autre
Eu solto as amarrasJe largue les amarres
Dos faladores que se fazemDes trop bavard qui s'prétendent
Alguém maisQuelqu'un d'autre
De bobagens em bobagens, eu perdi muito meu tempoDe fil en bêtises j'ai trop souvent perdu mon temps
Vestindo palavras, fazendo de conta como o inocenteÀ habiller les mots à faire semblant comme l'innocent
Que se esconde atrás de palavras sábiasQui s'cache derrière des mots savants
Por mais que eu queira ser bom até o mais duro do meu orgulhoJ'ai beau vouloir être bon jusqu'au plus dur de mon orgueil
Sempre querer a razão, sempre querer escrever a mais bela páginaToujours vouloir la raison toujours vouloir écrire la plus belle feuille
Mas eu perco meu tempoMais j'perds mon temps
Eu sonho em tirar o pobre do limbo, eu perco meu tempo, eu perco meu tempoJe rêve de sortir le pauvre du seuil j'perds mon temps, j'perds mon temps
Tenho 27 anos, quase 50, a hora é um assunto que mudaJ'ai 27 ans bientôt 50 l'heure est sujet qui change
Não tenho mais vontade de mudar de rosto para quem se incomodaJ'ai pus l'goût de changer d'visage pour ceux que ça dérange
Não quero mais passar por alguém maisJ'veux pus passer pour quelqu'un d'autre
Não quero me enterrar por alguém maisPus m'enterrer pour quelqu'un d'autre
Eu solto as amarrasJe largue les amarres
Dos faladores que se fazemDes trop bavard qui s'prétendent
Alguém maisQuelqu'un d'autre
Alguém mais… Alguém maisQuelqu'un d'autre… Quelqu'un d'autre
Alguém mais… Alguém maisQuelqu'un d'autre… Quelqu'un d'autre
Tenho 27 anos, quase 50, a hora é um assunto que mudaJ'ai 27 ans bientôt 50 l'heure est sujet qui change
Não tenho mais vontade de mudar de rosto para quem se incomodaJ'ai pus l'goût de changer d'visage pour ceux que ça dérange
Não quero mais passar por alguém maisJ'veux pus passer pour quelqu'un d'autre
Não quero me enterrar por alguém maisPus m'enterrer pour quelqu'un d'autre
Eu solto as amarrasJe largue les amarres
Dos faladores que se fazemDes trop bavard qui s'prétendent
Alguém mais, alguém maisQuelqu'un d'autre, quelqu'un d'autre



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kaïn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: