Saker har två sidor
Du plockar inte maskrosor
Och sätter på ditt bord
Du äter inte maskarna
Som kryper i vår jord
Du frågar inte dåren
Efter goda råd
Och vandrar ej på ängarna
När stormen blåser hård
Men du köper gärna rosor
Och sätter på ditt bord
Och äter gärna frukter
Som växer i vår jord
Du frågar ock den vise
Efter goda råd
Och sitter gärna ute
I sommarens trädgård
Vinden blåser
Och älven forsar fram
Och med tiden
Så blir vi åter damm
Saker har två sidor
En bak och en fram
Och jorden den är fylld av guld
Och silver, skit och damm
Och den sägs vara klok
Som läst vad andra hittat på
Men den sägs vara dum
Som bara själv söker förstå
Vinden blåser
Och älven forsar fram
Och med tidеn
Så blir vi åter damm
Tudo tem dois lados
Você não colhe dentes-de-leão
E coloca na sua mesa
Você não come as minhocas
Que rasteja em nosso solo
Você não pergunta a um tolo
Após um bom conselho
E não vagueie pelos prados
Quando a tempestade sopra forte
Mas você gosta de comprar rosas
E coloca na sua mesa
E gosta de comer frutas
Isso cresce em nosso solo
Você também pergunta ao sábio
Após um bom conselho
E gosta de sentar-se ao ar livre
No jardim de verão
O vento está soprando
E o rio corre velozmente para a frente
E com o tempo
Então nos tornaremos pó novamente
Tudo tem dois lados
Um traseiro e um dianteiro
E a terra está cheia de ouro
E prata, merda e poeira
E dizem que é sábio
Quem leu o que os outros descobriram
Mas dizem que é estúpido
Aquele que busca apenas compreender a si mesmo
O vento está soprando
E o rio corre velozmente para a frente
E com o tempo
Então nos tornaremos pó novamente