Transliteração gerada automaticamente
Failure Girl
Kairiki Bear
Menina Fracassada
Failure Girl
Ah, olha só, cometi um erro mais uma vez
ああ ほらまた間違えた
aa hora mata machigaeta
Quantas vezes já foram? Quantas vezes?
これで何度?何回目
kore de nando? nankai me?
Escute, olha só, mesmo quando tenho pensado que elas fecharam
ねえ ほらふさいで立って
nee hora fusaide tatte
As cicatrizes se abrem novamente
ぽっかり浮き出る傷跡
pokkari ukideru kizuato
Ah, olha só, mudei de assunto de novo
ああ ほらまたごまかした
aa hora mata gomakashita
Sou boa em me fazer de boba, né?
見て見ぬ振りお上手ね
mite minu furi ojouzu ne
Tsc, olha só, não importa o que me digam
もう ほら何言われたって
mou hora nani iwareta tte
Ninguém me quer
誰も私を望まない
dare mo watashi o nozomanai
Deixar a ferida exposta dói, dói
むき出していたい痛い痛い
mukidashite itai itai
Agir forte dói, dói
強がっていたい痛い痛い
tsuyogatte itai itai
Eu não consigo respirar, dói, dói tanto
息絶えていたい痛いんだよ
ikizumatte itai itain da yo
Todos eles dizem que eu sou uma fracassada
私って失敗作だって
watashi tte shippai saku datte
Eles dizem que sou indesejada
さっていらない困難だって
sa tte iranai konan datte
Não importa o que eu faça, mesmo que eu fique firme, não parece valer a pena
何やったって頑張ったって騙らしいや
nani yattatte ganbattatte damerashii ya
Amor, amor, querendo ser amada, decepcionante
愛愛愛されたくて嘘ついて
ai ai aisare takute itsuwatte
Será que vai ficar tudo bem se eu continuar sorrindo mais e mais?
もっともっと笑顔でいればいいかな
motto motto egao de ireba ii kana
Ah, olha só, eu me machuquei mais uma vez
ああ ほらまたすりむいた
aa hora mata surimuita
Quantas vezes já foram? Quantas vezes?
これで何度?何回目
kore de nando? nankai me?
Escute, olha só, mesmo que eu tente esconder
ねえ ほら隠してたって
nee hora kakushitetatte
O trauma se revela
じわり浮き出るトラウマ
jiwari ukideru torauma
Ah, olha só, eu engoli o choro de novo
ああ ほらまた飲み込んだ
aa hora mata nomikonda
Sou boa em manter uma cara séria, né?
すました顔がお上手ね
sumashi gao ga ojouzu ne
Ah, olha só, não importa o que me digam, me zoam
もう ほら何言われたって
mou hora nani iwareta
Estou toda machucada
ってあざけられあざだらけ
tte azakerare aza darake
Bamba com esse sentimento de desesperança
閉塞感にゆらゆら
heisokukan ni yurayura
Tonta com esse complexo de inferioridade
裂島感にくらくら
rettoukan ni kurakura
Eu não consigo respirar, estou morta por dentro
息絶えてカラカラなの
ikizumatte karakara na no
Todos eles dizem que sou uma fracassada
私って失敗作だって
watashi tte shippai saku datte
Eles dizem que sou indesejada
なっていらない困難だって
natte iranai konan datte
Não importa o que eu faça, mesmo que eu fique firme, parece um desperdício
何やったって頑張ったって無駄みたいだ
nani yattatte ganbattatte muda mitai da
Desejando que eu soubesse o sentido da minha vida
生まれてきた意味が欲しくて
umarete kita imi ga hoshikute
Será que ficaria tudo bem se eu sorrisse mais e mais naturalmente?
もっともっと自然に笑えばいいかな
motto motto shizen ni waraeba ii kana
Ó Deus
神様 もしも生まれ変わる
kamisama moshimo umarekawaru
Se for possível de eu poder renascer
ことができたら
koto ga dekitara
Desejo ser uma criança amada
愛される子になれますように
aisareru ko ni nare masu youni
De acordo com as batidas do meu coração que tem chorado até se cansar se torna uma canção de ninar
泣きやんだ鼓動を子守唄に
naki yanda kodou o komoriuta ni
Com certeza, amanhã, eu poderei sorrir, né?
きっときっと明日は笑えるよね
kitto kitto ashita wa waraeru yo ne
Para minha vida cheia de erros
間違いだらけに
machigai darake ni
Boa noite
おやすみなさい
oyasumi nasai
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kairiki Bear e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: