Tradução gerada automaticamente
The Job Centre Shuffle (feat. Hak Baker)
Kaiser Chiefs
A Dança do Centro de Emprego (part. Hak Baker)
The Job Centre Shuffle (feat. Hak Baker)
De segunda a sexta e depois um relatório de fim de semana
Monday to Friday then a weekend report
A vida é uma lição que ainda não me foi ensinada
Life is a lesson I'm yet to be taught
Cansado de impressionar o
Tired of impressing the
Chefe, é muito curto
Boss it’s too short
E estou entediado
And I'm bored
De segunda a sexta e depois um relatório de fim de semana
Monday to Friday then a weekend report
Entrar na fila, mas a fila termina em nada
Get in the line but the line ends in nought
Muita coisa na minha mente, mas não há nada para fazer porque estou entediado
Lot on my mind but there nothing to do 'cause I'm bored
Ohhhhh, Nós fazemos a dança do bar
Ohhhhh, We do the pub bender shuffle
O dinheiro onde você esteve
The Money where you been
Sim, a dança do centro de emprego, o Shubeeen das 7h
Yeah, the job centre shuffle, the 7am Shubeeen
Eles grampearam meu telefone, agora cuidado com o que fala
They fuckin’ tapped my phone, now watch your speech
(Yibby-yabba)
(Yibby-yabba)
Apenas me leve de volta às paredes que falam
Just take me back to the walls that speak
Eu disse apenas me leve de volta, para a maldita Dawson's Creek, vamos
I said just take me back, to fuckin’ Dawson’s Creek, c’mon
Nós fazemos a dança do centro de emprego
We do the job centre shuffle
A sacudida de segunda-feira
The Monday morning shake
Nós fazemos a dança do centro de emprego
We do the job centre shuffle
A sacudida de segunda-feira
The Monday morning shake
E nós quebramos nossos telefones
And we smashed our phones
Quebramos essas telas
Smashed those screens
Traçamos nossos passos através da fosforescência
We traced our steps through the phosphorescence
Ei você o que você faz
Hey you what you do
Por que você parece tão ferrado?
Why you look so fucked?
Ei você o que você faz
Hey you what you do
Por que você parece tão ferrado?
Why you look so fucked?
Botões para apertar e interruptores para acionar
Buttons to press and switches to flick
Cortinas para mexer e isso está me deixando doente
Curtains to twitch and it’s making me sick
O aviso de demissão chega amarrado a um tijolo
P45 arrives strapped to a brick
Porque estou entediado
'cause I'm bored
Tudo que você ganha por chorar é um rosto molhado
All you get for crying is a wet face
Tudo que você ganha por chorar é um rosto molhado
All you get for crying is a wet, wet face
Tudo que você ganha por chorar é um rosto molhado
All you get for crying is a wet face
Tudo que você ganha por chorar é um rosto molhado
All you get for crying is a wet, wet face
E nós quebramos nossos telefones
And we smashed our phones
Quebramos essas telas
Smashed those screens
Traçamos nossos passos através da fosforescência
Traced our steps through the phosphorescence
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kaiser Chiefs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: