Tradução gerada automaticamente
The Lads
Kaiser Chiefs
Os Caras
The Lads
Alguns de vocês eu conheço desde que tínhamos seis anos
Some of you I’ve known since we were six years old
Alguns de vocês eu conheço desde que tínhamos dez
Some of you I’ve know since we were ten
O denominador comum é que vocês são meus amigos mais antigos
The common denominator is that you’re my oldest friend
Alguns de nós tentaram acertar nosso futuro
Some of us have tried to set our future straight
E a maioria de nós está atirando no escuro
And most of us are firing in the dark
Quando você tem bons homens ao seu redor, a vida fica menos difícil
When you’ve got good men around you it makes life a lot less hard
Oh, como é maravilhoso, como é legal
Oh how wonderful, how uncool
Que eu ainda estou saindo com todos os meus amigos da escola
That I'm still hanging out with all my friends from school
Nós somos os caras, nós somos os caras
We’re the lads, we’re the lads
Somos campeões entre os homens
We are champions among men
Não temos ideia para onde estamos indo
We have no idea where were going
Mas iremos juntos
But we’ll go there together
Daqui até sempre
From here to forever
Estaremos sempre lá para nossos amigos
We will always be there for our friends
Sim, nós somos os caras
Yeah we’re the lads
Se pudermos salvar as vidas uns dos outros em futuras guerras
If we can save each other's lives in future wars
E não nos perdermos por amores
And we don’t lose each other to our loves
Lançaremos sombras familiares nos últimos bares públicos restantes
We’ll cast familiar shadows in the last remaining public houses
Oh, como é maravilhoso, como é legal que eu ainda esteja saindo
Oh how wonderful, how uncool that I'm still hanging out
Com todos os meus amigos da escola
With all my friends from school
Nós somos os caras, nós somos os caras
We’re the lads, we’re the lads
Somos campeões entre os homens
We are champions among men
Não temos ideia para onde estamos indo
We have no idea where we're going
Mas iremos juntos
But we’ll go there together
Daqui até sempre
From here to forever
Estaremos sempre lá para nossos amigos
We will always be there for our friends
Sim, nós somos os caras
Yeah we’re the lads
Nós somos os caras
We’re the lads
Não estaremos aqui para sempre
We won’t be here forever
Estamos mais fortes e brilhantes do que nunca
We are stronger and brighter than ever
Iremos juntos
We will go there together
Sempre lembraremos
We will always remember
Nós somos os caras, nós somos os caras
We’re the lads, we’re the lads
Somos campeões entre os homens
We are champions among men
Estamos constantemente indo e vindo
We are constantly to-ing and fro-ing
Somos gigantes e guerreiros
We are giants and warriors
Com um oh, eu adoro vocês
With an oh I adore yous
Nós somos os caras, nós somos os caras
We’re the lads, we’re the lads
Somos campeões entre os homens
We are champions among men
Não temos ideia para onde estamos indo
We have no idea where we're going
Mas iremos juntos
But we’ll go there together
Daqui até sempre
From here to forever
Estaremos sempre lá para nossos amigos
We will always be there for our friends
Sim, nós somos os caras
Yeah we’re the lads
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kaiser Chiefs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: