Transliteração e tradução geradas automaticamente

Paradokishikaru Paradaimu
Kaito (JPN)
Paradaimu Paradoxal
Paradokishikaru Paradaimu
no meio do vento em espiral
らせんのかぜのなかを
rasen no kaze no naka o
me deparo com uma mulher desconhecida
みしらぬおんなにであう
mishiranu onna ni deau
cortando o coração com um punhal
じゅうじをきるむねのうえで
juuji o kiru mune no ue de
soltando o botão
ぼたんをはずす
botan o hazusu
o som do destino se sobrepondo
うんめいのかさなるおとが
unmei no kasanaru oto ga
ressoa na efemeridade da noite
よごとのせつなにひびく
yogoto no setsuna ni hibiku
sombra que queima, um monóculo
やきつくかげものくろーむ
yakitsuku kage monokuroomu
o céu de vidro estremece
がらすのそらきしむ
garasu no sora kishimu
não consigo ler o que se espalha
よみほどけないありかなひろげて
yomihodokenai arikana hirogete
na quietude, hesito com o rosa pálido
しずけさにためらううすべに
shizukesa ni tamerau usubeni
não consigo amarrar os fios que busco
もとめあえないいともむすべない
motomeaenai ito mo musubenai
cai na miragem do futuro
かりそめの未来におちてゆく
karisome no mirai ni ochite yuku
a tristeza é algo que se molda
かなしみはしくまれたもの
kanashimi wa shikumareta mono
já desenho um paradoxo reverso
もうぎゃくせつえがくぱらだいむ
mou gyakusetsu egaku paradaimu
começo a buscar a dúvida
ぎわくをさがしはじめて'る
giwaku o sagashihajimete 'ru
no que devo acreditar
なにをしんじればいいの
nani o shinjireba ii no
os dedos tremem, o olhar escorrega
ふるえるゆびすがるしせん
furueru yubi sugaru shisen
já desenho um paradoxo reverso
もうぎゃくせつえがくぱらだいむ
mou gyakusetsu egaku paradaimu
o destino começa a se desvanecer
うんもあおざめはじめて'る
un mo aozamehajimete 'ru
no que devo agarrar
なにをつかめればいいの
nani o tsukamereba ii no
dentro do tempo que adormece
まどろむときのなかで
madoromu toki no naka de
as memórias se despedaçam
くだけるきおくのぐらす
kudakeru kioku no gurasu
olhando a luz que fere
はへんにさすあかりみつめ
hahen ni sasu akari mitsume
virando a página
ぺーじをめくる
peeji o mekuru
escritas na sirene
さいれんにかきけされ
sairen ni kakikesare
perdido na segunda fala
にどめのせりふにまよう
nidome no serifu ni mayou
desviando o olhar do horóscopo
めをそむけたほろすこーぷ
me o somuketa horosukoopu
um sonho de palha se desfaz
やらいのゆめうずく
yarai no yume uzuku
depois de um jogo que não se pode evitar
ふみはずせないかけひきのあとで
fumihazusenai kakehiki no ato de
uma persona travessa ri
いたずらにぺるそながわらう
itazura ni perusona ga warau
não consigo alcançar a mentira, não consigo ver
たどりつけないうそもみぬけない
tadoritsukenai uso mo minukenai
queimando na chama obstinada
ひたむきのほのおにほだされる
hitamuki no honoo ni hodasareru
um ritmo assustador se faz ouvir
こわくのりずむかなでだす
kowaku no rizumu kanadedasu
já desenho um paradoxo reverso
もうぎゃくせつえがくぱらだいむ
mou gyakusetsu egaku paradaimu
perdido na corrente de lamentos
なげきのうずにこがれて'る
nageki no uzu ni kogarete 'ru
no que devo me expressar
なにをえんじればいいの
nani o enjireba ii no
a sombra se ergue, distorcendo a grandeza
ほこるぼかげゆがむだえん
hokorobu kage yugamu daen
já desenho um paradoxo reverso
もうぎゃくせつえがくぱらだいむ
mou gyakusetsu egaku paradaimu
a tristeza se acumula em pecados
うれいはつみをそなえて'る
urei wa tsumi o sonaete 'ru
no que posso perdoar
なにをゆるせればいいの
nani o yurusereba ii no
lágrimas de injustiça que não se podem soltar
ふりほどけないふじょうりのなみだ
furihodokenai fujouri no namida
apenas a resposta se ajusta ao epílogo
こたえだけあわすえぴろーぐ
kotae dake awasu epiroogu
um arco-íris de cores se entrelaça
はわすびろーどいろづくれぷりか
hawasu biroodo irozuku repurika
uma história que luta eternamente
えいえんにあらがうものがたり
eien ni aragau monogatari
a tristeza é algo que se molda
かなしみはしくまれたもの
kanashimi wa shikumareta mono
já desenho um paradoxo reverso
もうぎゃくせつえがくぱらだいむ
mou gyakusetsu egaku paradaimu
começo a buscar a dúvida
ぎわくをさがしはじめて'る
giwaku o sagashihajimete 'ru
no que devo acreditar
なにをしんじればいいの
nani o shinjireba ii no
os dedos tremem, o olhar escorrega
ふるえるゆびすがるしせん
furueru yubi sugaru shisen
já desenho um paradoxo reverso
もうぎゃくせつえがくぱらだいむ
mou gyakusetsu egaku paradaimu
o destino começa a se desvanecer
うんもあおざめはじめて'る
un mo aozamehajimete 'ru
no que devo agarrar
なにをつかめればいいの
nani o tsukamereba ii no
um ritmo assustador se faz ouvir
こわくのりずむかなでだす
kowaku no rizumu kanadedasu
já desenho um paradoxo reverso
もうぎゃくせつえがくぱらだいむ
mou gyakusetsu egaku paradaimu
perdido na corrente de lamentos
なげきのうずにこがれて'る
nageki no uzu ni kogarete 'ru
no que devo me expressar
なにをえんじればいいの
nani o enjireba ii no
a sombra se ergue, distorcendo a grandeza
ほこるぼかげゆがむだえん
hokorobu kage yugamu daen
já desenho um paradoxo reverso
もうぎゃくせつえがくぱらだいむ
mou gyakusetsu egaku paradaimu
a tristeza se acumula em pecados
うれいはつみをそなえて'る
urei wa tsumi o sonaete 'ru
no que posso perdoar
なにをゆるせればいいの
nani o yurusereba ii no



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kaito (JPN) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: