Transliteração e tradução geradas automaticamente

歩ノ路 (ayumi no michi)
Kaito (JPN)
Caminho da Passagem
歩ノ路 (ayumi no michi)
O som da água que flui, rochas
ながれゆくかわのおといわ
Nagare yuku kawa no oto iwa
Gotas na floresta que se ergue
たつもりのしずく
Tatsu mori no shizuku
Um caminho que ninguém conhece, você me guiou
だれもしらないみちあなたがみちびいた
Daremo shiranai michi anata ga michibiita
Às vezes, perdendo-me, até os dias de risada
ときにまよいながらわらいあったひすらも
Toki ni mayoinagara waraiatta hi sura mo
Todos os dias com você
すべてあなたとのひわ
Subete anata to no hiwa
Com as bochechas embaçadas, levemente
ほほをかすめてわずかに
Hoho wo kasumete wazuka ni
Na fragrância do vento que murmura
ざわめくかぜのかおりに
Zawameku kaze no kaori ni
O que resta é apenas o sonho dos seres que se escondem
あとうとなりしのつはものたちのただゆめ
Ato to nari shinotsu wa mono-tachi no tada yume
Dentro de mim, a cicatriz que range
わたしのなかできしむKIZUは
Watashi no naka de kishimu KIZU wa
Você com certeza pode ouvir
あなたもきっときこえて
Anata mo kitto kikoete
Com uma voz um pouco mais suave
すこしだけやさしくしたこえに
Sukoshi dake yasashiku shita koe ni
Um momento em que posso acariciar
なでられはずるひととき
Naderare hazuru hitotoki
Desde aquele dia, anos se passaram
あの日からいくねん
Ano hi kara iku-nen
Eu encontrei você
わたしはあなたとであい
Watashi wa anata to deai
Liberada da escuridão, ah, fui solta
くらやみのなかからああほどきはなたれた
Kurayami no naka kara aa hodoki hanatareta
A cidade que observa as montanhas, junto com o verde
やまぞいながめるまちみどりのせいともにあり
Yama-zoi nagameru machi midori no sei to tomo ni ari
Esta cidade onde vivo com você
あなたとくらすこのまち
Anata to kurasu kono machi
Na ponta dos dedos, agora sinto a nova melodia da estação
ゆびさきにいまかんじたあらたなきせつのしらべ
Yubisaki ni ima kanjita aratana kisetsu no shirabe
Se for você, com certeza entenderá
あなたならきっとわかってもらえるでしょう
Anata nara kitto wakatte moraeru deshou
Assim, o que passei se torna algo certo
こうしてすごしてきたことがたしかなものをくれる
Koushite sugoshite kita koto ga tashikana mono wo kureru
Até mesmo o que não consigo expressar, você percebe
ことばにできないものでさえあなたにみすかされ
Kotoba ni dekinai mono de sura anata ni misukasare
O cenário que se reflete em meus olhos
わたしのめにうつるぶたい
Watashi no me ni utsuru butai
Enquanto conheço a vastidão
ひろがりしをしりながら
Hirogarishi wo shirinagara
Não é só isso
それだけではないんだよ
Sore dake de wa nai nda yo
E você apenas sorri
とあなたはただほほえむ
To anata wa tada hohoemu
Ah, mais fundo, até lá
ああもっとそのふかくにまで
Aa motto sono fukaku ni made
Rasgo a neblina que resta
のこるきりをかきわけ
Nokoru kiri wo kakiwake
Só quero te conhecer, estendo a mão na noite
あなたをただしりたいとねがいてをかざすよる
Anata wo tada shiritai to negai te wo kazasu yoru



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kaito (JPN) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: