Rankvarteto
Sub tegmento staris kuvo, dum somera densa pluvo.
Sed tegmento baris pluvon, pluvo falis apud kuvon.
Ĉar el pluvo kuv' ne havis, pro la soifo ranoj kvakis. (2-foje)
Kvavak kvavak kvak kvak kvak (2-foje)
Akva kuvo, akva kavo.
kvak kvak kvak kvak kvak kvak kvak
Kvakas ni al Akvoavo.
kvak kvak kvak kvak kvak kvak
Kvar kvakantoj kvardekvoĉe, kvartet-kvakas plenriproĉe,
Pro mankhav' de la kava kuvo, en la akvokuv' sen pluvo.
Kvavak kvavak kvak kvak kvak (2-foje)
Kava kuvo vane vakas.
kvak kvak kvak kvak kvak kvak kvak
Kvankam ni por pluvo kvakas.
kvak kvak kvak kvak kvak kvak
Kvodlibet' de ĥor' kvakanta, en la kuva kav' vakanta.
Kvakas kvere: Akvoavo, akvon al la kuvokavo.
Kvavak kvavak kvak kvak kvak (2-foje)
Tio pruvas: se dum pluvo, staras sub tegment' la kuvo,
Ranoj vane kvaki povas, se je salto sin ne movas.
Do ne kvaku kiel ranoj, karaj gesamideanoj! (2-foje)
Kvavak kvavak kvak kvak kvak (2-foje)
Quarteto de Rãs
Sob o teto, a velha casa, enquanto a densa chuva de verão cai.
Mas sob o teto, a chuva não cai, a chuva desce perto da casa.
Porque a chuva na casa não tinha, por causa da sede, as rãs crocitam. (2 vezes)
Croac, croac, croac, croac, croac (2 vezes)
Casa de água, café de água.
croac, croac, croac, croac, croac, croac, croac
Crocitamos para a Casa de Água.
croac, croac, croac, croac, croac, croac
Quatro croadores, quarenta vezes, quarteto-croac, cheio de alegria,
Por falta da casa de café, na casa de água sem chuva.
Croac, croac, croac, croac, croac (2 vezes)
A casa de café em vão espera.
croac, croac, croac, croac, croac, croac, croac
Embora croacitemos por chuva.
croac, croac, croac, croac, croac, croac
Qualquer coisa do coro crocante, na casa vazia de água.
Crocitamos claramente: Casa de Água, água para a casa de água.
Croac, croac, croac, croac, croac (2 vezes)
Isso prova: se durante a chuva, a casa está sob o teto,
As rãs podem crocitar em vão, se não se movem ao saltar.
Então não crocitem como rãs, queridos companheiros! (2 vezes)
Croac, croac, croac, croac, croac (2 vezes)