Dancanta Ĉevalo
Marŝmarŝon diktas la muzik'
"Hura"-on hurlas stratpublik'
kaj bravaj knaboj sur ĉevaloj
ekrajdas for al mortbataloj
Trara! Trara!
al mortbataloj
Nun el kvaropo jen ĉeval'
ekdancas ritme je signal'
kaj vanas brido, vipo, sprono
ĝi dancas dancas je marŝsono
Trara! Trara!
je marŝosono . . .
Marŝmarson diktas la muzik'
Freneza sturmo, sabropik'
sangfontoj fluas, tintas staloj
hura' formortas sur ĉevaloj
Trara! Trara!
en mortbataloj
En la ĥaoso jen ceval'
huffrapas ritme je signal
kraniojn rompas, korojn premas,
sen kapan knabon kun si trenas
Trara! Trara!
dancante henas . . .
Marŝmarson diktas la muzik'
Nun pac' trumpetas - sen efik'
militon kaŝas ter' kaj kalko,
kolombon tamen pelas falko
Trara! Trara!
Ĉe katafalko
Kutime ja en vivbatal'
dancadi kiel la ĉeval'
kaj vanas brido, vipo, sprono,
ĉar dancas dancas je marŝsono
Trara! Trara!
la ĉevalhomo . . .
Cavalo Dançante
Marŝmarŝon dita a música
"Hura" grita o povo na rua
E os garotos valentes em seus cavalos
Partem para as batalhas mortais
Trara! Trara!
Para as batalhas mortais
Agora, do grupo, aqui está o cavalo
Dança ritmicamente ao sinal
E some a crina, o chicote, o estribo
Eles dançam dançam ao som do mar
Trara! Trara!
Ao som do mar . . .
Marŝmarson dita a música
Tempestade louca, areia e espinho
Fontes de sangue jorram, sinos tilintam
"Hura" desaparece sobre os cavalos
Trara! Trara!
Nas batalhas mortais
Na poeira, aqui está o cavalo
Respira ritmicamente ao sinal
Quebra crânios, aperta corações,
Arrasta consigo um garoto sem cabeça
Trara! Trara!
Dançando, se arrasta . . .
Marŝmarson dita a música
Agora a paz toca - sem efeito
Militares caem, terra e cal,
Mas a pomba ainda é perseguida pelo falcão
Trara! Trara!
No caixão
Normalmente, sim, na luta pela vida
Dançar como o cavalo
E some a crina, o chicote, o estribo,
Pois dançam dançam ao som do mar
Trara! Trara!
O homem-cavalo . . .