Transliteração gerada automaticamente
KINGSBLOOD
Kala
SANGUE-REAL
KINGSBLOOD
Não deixarei o herói em mim morrer
I won't let the hero in me die
I won't let the hero in me die
Uma vez, um retorno milagroso
ひとたびきしかいせい
Hitotabi kishikaisei
Com sangue real correndo em minhas veias
With kingsblood runnin' through my veins
With kingsblood runnin' through my veins
Sem pensamentos, sem arrependimentos - uma mente clara e tranquila
むねんむそうめいきょうしすい
Munen musou meikyoushisui
E mais uma vez, a grandeza em construção
ふたたびたいきばんせい
Futatabi taikibansei
Sei que não posso recuperar aqueles dias
I know I can't get those days back
I know I can't get those days back
Tenho que encarar tudo o que perdi
I gotta come to terms with everything that I've lost
I gotta come to terms with everything that I've lost
Vamos lá
Come on
Come on
Um passo para frente, um passo para trás? Essa é a resposta errada
いっしんいったい?ふせいかい
Isshin ittai? Fuseikai
Não vou parar até chegar ao topo
I'm never gonna rest until I'm right at the top
I'm never gonna rest until I'm right at the top
Não, eu-
No I
No I
Não vou deixar esse herói em mim morrer
Won't let this hero in me die
Won't let this hero in me die
(Não vou deixar você morrer)
(I won't let you die)
(I won't let you die)
Reencarnação
りんねてんせい
Rinne tensei
Eu sei que vou encontrá-la
I know I'll find
I know I'll find
Uma canção de herói jurada ao mundo inteiro
せかいじゅうにちかうえいゆうのうた
Sekaijuu ni chikau eiyuu no uta
E cada memória
And every memory
And every memory
À qual me apego
That I hold tight
That I hold tight
Moldará um futuro que flui para sempre
せいせいるてんするみらい
Seisei ruten suru mirai
Então não vou deixar esse herói em mim morrer
So I won't let this hero in me die
So I won't let this hero in me die
Memórias fundamentais
げんたいけん
Gentaiken
Eu sei que nunca terei aqueles dias de volta
I know that I'll never get those days back
I know that I'll never get those days back
Cortando tudo - a vida é sofrimento, eu sou um revolucionário
いっとうりょうだんいっさいかいくうかくめいか
Ittou ryoudan issai kaikuu kakumeika
Nunca pude dizer adeus, e agora vivo com isso
Never got to tell you goodbye, I gotta face that
Never got to tell you goodbye, I gotta face that
Engolido pelo arrependimento
こうかいぜっさい
Koukai zessai
A raiva ressurge
All the rage again
All the rage again
Enganei a morte, desafiei as probabilidades - cem rejeições, nunca quebrado
ばんし いっしょうこえてひゃくせつふとう
Banshi isshou koete hyakusetsu futou
E ainda me culpo
And I still blame myself
And I still blame myself
Eu não fui forte o suficiente
I wasn't strong enough
I wasn't strong enough
Mas não vou continuar sofrendo
But I can't keep suffering
But I can't keep suffering
Todas as coisas na criação
しんらばんしょう
Shinrabanshou
Eu sei que encontrarei
I know I'll find
I know I'll find
Na vastidão de três mil mundos, um herói vive
さんぜんたいぜんせかいえいゆうそんざい
Sanzen taizen sekai eiyuu sonzai
E cada memória
And every memory
And every memory
Que eu seguro firmemente
That I hold tight
That I hold tight
Remodelará o futuro através da redenção
かいかじしんするみらい
Kaika jishin suru mirai
Então não vou deixar esse herói em mim morrer
So I won't let this hero in me die
So I won't let this hero in me die
Não, eu não vou deixar esse herói em mim morrer
No I won't let this hero in me die
No I won't let this hero in me die
Eu não direi adeus
I won't say goodbye
I won't say goodbye
(Ainda sozinho)
(ここうのまま)
(Kokou no mama)
Eu não direi adeus
I won't say goodbye
I won't say goodbye
Reencarnação
りんねてんせい
Rinne tensei
Eu sei que encontrarei
I know I'll find
I know I'll find
Uma canção de herói jurada ao mundo inteiro
せかいじゅうにちかうえいゆうのうた
Sekaijuu ni chikau eiyuu no uta
E cada memória
And every memory
And every memory
Que eu seguro firmemente
That I hold tight
That I hold tight
Um futuro que muda mil vezes
せんぺんばんかするみらい
Senpen banka suru mirai
Então não vou deixar esse herói em mim morrer
So I won't let this hero in me die
So I won't let this hero in me die
Não, eu não vou deixar esse herói em mim morrer
No I won't let this hero in me die
No I won't let this hero in me die
(Aqueles primeiros dias, eu sei que nunca os terei de volta)
(げんたいけん I know that I'll never get those days back)
(Gentaiken I know that I'll never get those days back)
Não, eu não vou deixar esse herói em mim morrer
No I won't let this hero in me die
No I won't let this hero in me die



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kala e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: