Transliteração gerada automaticamente
Sprinter
Kalafina
Corredor
Sprinter
Por te encontrar
君と出会い
Kimi to deai
Em um sonho inconcebível
叶わぬ夢を見た
Kanawanu yume wo mita
Toda a eternidade passou em um segundo
それはたった一秒で超える永遠
Sore wa tatta ichibyou de koeru eien
Eu estou te chamando
I'm calling 君を
I'm calling kimi wo
Desejando te proteger
守ってあげたくて
Mamotte agetakute
Eu o abracei com os dedos
伸ばした指も
Nobashita yubi mo
Que ainda estão tremendo
震えてるそのまま抱きしめた
Furuetteru sonomama dakishimeta
Eu acredito que tudo que podemos fazer
僕らにできることはただ
Bokura ni dekiru koto wa tada
É continuar a viver
生きているんだと
Ikiteirunda to
Até que esgotemos a nossa força,
力尽きるまで
Chikara tsukiru made
Vamos continuar gritando sem um caminho
成す術なく叫び続ける
Nasu sube naku sakebi tsuzukeru
Para alcançar nossos objetivos; mas isso
それだけなんだ
Sore dake nanda
chegará a você? Eu estou alcançando você?
君に届く? 僕が届く
Kimi ni todoku? Boku ga todoku?
Começando a correr,
絶望の甘さ
Zetsubou no amasa
Esmagando a doçura do desespero,
打ち砕いて走り出すんだ
Uchikudaite hashiridasunda
Agora
今すぐ
Ima sugu
Até ao fim da espiral do mundo
世界の果てまで
Sekai no hate made
Estou te chamando; se a minha distante
I’m calling 遠く
I’m calling tooku
música áspera
あらく僕の歌が
Araku boku no uta ga
Pode fazer o seu rosto
君の頬を
Kimi no hoho wo
Virar-se para o céu
空に向けられたら
Sora ni mukeraretara
Eu não estarei sozinha...
ひとりじゃない
Hitori ja nai
(Katidihara ikata tadiha
(カティディハラ イカタ タディハ
(Katidihara ikata tadiha
Ata imiya adeiha)
アタ イミヤ アデイハ)
Ata imiya adeiha)
A franca verdade da realidade estava bloqueando
剥き出しの本当が
Mukidashi no hontou ga
Até mesmo um coração mecânico como o meu
こんなカラクリの心にも
Konna karakuri no kokoro ni mo
Até ele começar a transbordar
溢れ出すほど詰まっていたんだ
Afuredasu hodo tsumatteitanda
Com a velocidade da luz,
光の速さで
Hikari no hayasa de
Acene com a mão para
消えてゆく
Kieteyuku
Os ontem fugazes
昨日へ手を振って
Kinou he te wo futte
Não importa onde você esteja
どこまでも明るい砂漠を
Doko made mo akarui sabaku wo
no deserto brilhante
今、僕らは
Ima, bokura wa
Agora, iremos chuta o tempo de lado e correr
時を蹴り走る
Toki wo keri hashiru
Corredor!
Sprinter!
Sprinter!
De frente para o vento, agitando uma bandeira esfarrapada
風に向かい破れた旗を振り
Kaze ni mukai yabureta hata wo furi
Eu vou para o meu próprio bem
君のいない道を
Kimi no inai michi wo
Na estrada
僕は僕のため
Boku wa boku no tame
Que você não está tomando...
行くんだ
Yukunda
Até o final de espiral do mundo...
世界の果てまで
Sekai no hate made
Eu quero te encontrar
君に会いたい
Kimi ni aitai
Eu anseio por você
君が恋しい
Kimi ga koishii
Eu quero te encontrar
君に会いたい
Kimi ni aitai
Você é o meu amado
君が愛しい
Kimi ga itoshii
Estou chamando pela
I’m calling 僕が
I’m calling boku ga
Prova que eu estava aqui
ここにいた証は
Koko ni ita akashi wa
E certamente está em seus olhos, mesmo agora
今もきっと君の瞳の中
Ima mo kitto kimi no hitomi no naka
Estou chamando; desafiando a espiral que se fecha
I’m calling 閉じる螺旋に逆らって
I’m calling tojiru rasen ni sakaratte
Nós, que choramos e gritamos e desaparecemos...
泣いて叫んで消えてゆく僕らは
Naite sakende kiete yuku bokura wa
Estamos vivos...
生きて、いるんだ
Ikite, irunda
Nós existimos aqui...
ここに、いるんだ
Koko ni, irunda
(Estou chamando seu nome)
(I’m calling your name)
(I’m calling your name)
(Esta iviya)
(Esta iviya)
(Esta iviya)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kalafina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: