Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 3

Mechop

Kalash

Letra

Mechop

Mechop

MechopMechop
E aí, lespri, você é o mèt dogAnd ayanay, lespri ou mèt dog
Setor PTZSecteur PTZ
Uma família (TommyOnTheTrack)One family (TommyOnTheTrack)
Bad boï, ouhBad boï, ouh

Quantos irmãos já se foramKonbyen frè nou ja alé
Já tô cansado de gritar por vocêNou ja lass kriyé anmwè
Por que, por que, vamos lá, vamos láPoukwa, poukwa, turn up, turn up

Vamos lá, tô fazendo som o tempo todo, éTurn up anh, an ka fè son tout' tan an pé, yeah
De vez em quando a gente escapa como pode, éDe tan an tan nou ka évadé kon nou pé, yeah
Já perdemos dois irmãos, já perdemos quantos amigosNou ja pèd dé frè nou ja pèd konbyen best friend
Hoje de manhã a gente tá na dorJodi nou byen démin matin nou an pèn
Mamãe me diz todo dia que levantar é difícil pra caramba (difícil pra caramba)Manman di mwen chak jou an lévé sé foss a bondyé (foss a bondyé)
Difícil pra caramba (difícil pra caramba), difícil pra carambaFoss a bondyé (foss a bondyé), foss a bondyé
Eu fico lembrando do Mechop e isso me dóiMan ka sonjé Mechop é sa ka fè mwen mal
Não me diga que isso é normal, não é nada normalPa di mwen ke mô si jen', tout à fait normal

A vida é curta, tão curta, você não sabe como a gente sofre como se tivéssemos a idade do KassavVi la kout, telman kout, ou pa sav ki manyè nou ja soufè kon si nou té ni laj a Kassav
Eu vejo meu irmão partir, a morte não manda mensagemMwen ka wé fré mwen pati, lanmô paka voyé mesaj
Você só morre como no outono, isso chega rápido como um pai sábioOu ka anni mo kon l'autonm, sa ka fè vit kon papa saj
Eu já chorei tanto, lágrimas de raivaAn ja pléré telman pléré, larmes de rage
Por que é assim, foda-se a morte, nunca é sábiaPoukwa sé li, fuck lanmô y pa jen saj
Olha você deitado no caixão, que coisa estranha (pelo amor de Deus, não consigo acreditar nisso)Gadé'w kouché adan cercueil fout sa bizar (landjèt manman sa, man paka rivé kwè sa)

Vamos lá, tô fazendo som o tempo todo, éTurn up anh, an ka fè son tout' tan an pé, yeah
De vez em quando a gente escapa como pode, éDe tan an tan nou ka évadé kon nou pé, yeah
Já perdemos dois irmãos, já perdemos quantos amigosNou ja pèd dé frè nou ja pèd konbyen best friend
Hoje de manhã a gente tá na dorJodi nou byen démin matin nou an pèn
Mamãe me diz todo dia que levantar é difícil pra caramba (difícil pra caramba)Manman di mwen chak jou an lévé sé foss a bondyé (foss a bondyé)
Difícil pra caramba (difícil pra caramba), difícil pra carambaFoss a bondyé (foss a bondyé), foss a bondyé
Eu fico lembrando do Mechop e isso me dóiMan ka sonjé Mechop é sa ka fè mwen mal
Não me diga que isso é normal, não é nada normalPa di mwen ke mô si jen', tout à fait normal

Garga gritou pra mim, disse que o Mechop se foiGarga kriyé mwen, ka di mwen Mechop alé
Eu caí pra ver, não consegui falarMan tombé vini vwè, non man pa rivé palé
É violento, violento, eu pedi a DeusSa violan violan, an mandé bondyé
Por que, por que um irmão se vaiPoukwa poukwa on frè ka alé
Já perdemos nosso irmão, já andamos (atrás do caixão já tá cheio)Nou ja pèd frè nou ja maché (déyè corbilla nou ja ni asé)
Com apenas trinta anos, já estamos arrasados (a morte tá passando, e aí vai embora)À pènn trente an nou ravajé (lanmô ka pasé, alè y ka alé)
Isso me faz meditar, entendemos que somos imortais, nosso caminho já tá determinadoSa ka fè mwen médité, nou konprann nou immortel passaj nou ja déterminé
Eu tenho fé pra me aliviar, eu peço a Deus como testemunhaMan ni la foi pou soulajé mwen, an ka pran bondyé pou témoin
Se isso aconteceu é porque já estava marcado, mesmo que isso me desgosteSi sa fèt c'est que sa té ja maké minm si sa ka dégouté mwen
Você é meu irmão pra vida toda, pirataria nunca acabaOu sé frè mwen pou lavi, piraterie pa jen fini
Você é meu irmão pra vida toda, mesmo depois da morteOu sé frè mwen pou lavi, minm apwè lanmô
E aí, PTZAnd ayanay, PTZ

Vamos lá, tô fazendo som o tempo todo, éTurn up anh, an ka fè son tout' tan an pé, yeah
De vez em quando a gente escapa como pode, éDe tan an tan nou ka évadé kon nou pé, yeah
Já perdemos dois irmãos, já perdemos quantos amigosNou ja pèd dé frè nou ja pèd konbyen best friend
Hoje de manhã a gente tá na dorJodi nou byen démin matin nou an pèn
Mamãe me diz todo dia que levantar é difícil pra caramba (difícil pra caramba)Manman di mwen chak jou an lévé sé foss a bondyé (foss a bondyé)
Difícil pra caramba (difícil pra caramba), difícil pra carambaFoss a bondyé (foss a bondyé), foss a bondyé
Eu fico lembrando do Mechop e isso me dóiMan ka sonjé Mechop é sa ka fè mwen mal
Não me diga que isso é normal, não é nada normalPa di mwen ké mô si jen', tout à fait normal

Mechop, sentimos sua falta, Lélé, Safé (aaah)Mechop, We miss you, Lélé, Safé (aaah)
Setor PTZ, FLG (hinhiiin)Secteur PTZ, FLG (hinhiiin)
Sentimos sua falta, verdadeiro dog (muitos irmãos se foram)We miss you, real dog (trop' frè ka alé)
Sentimos sua falta, dog (já tô cansado de chorar)Miss you dog (an ja lass pléré)
E aí, lespriAnd ayanay
Tô foraI'm out


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kalash e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção