Tradução gerada automaticamente
My Confessions
Kaleena
My Confessions
My Confessions
(Chorus)(chorus)
Estas são as minhas confissõesThese are my confessions
Apenas quando eu pensei que eu poderia dizer tudo que eu posso dizerJust when i thought i could say all i can say
Eu trai você, agora eu tenho um a caminhoI cheated on ya, now i got one on the way
Estas são as minhas confissõesThese are my confessions
Homem que eu sou jogado e eu não sei o que fazerMan i'm throwed and i dunno what to do
Acho que eu vou dizer a verdade, na minha confissãoGuess i'll tell the truth, in my confession
E se eu vou dizer, então eu tenho que dizer que todos osAnd if im gonna tell then i got to tell it all
Damn perto chorou quando eu fiz aquele telefonemaDamn near cried when i made that phone call
Eu estou tão queimado e eu não sei o queI'm so blown and i dunno what to
Fazer, mas dizer a verdade em minha confissãoDo but tell the truth in my confession
(V. 1)(verse 1)
Agora, esta vai ser a coisa mais difícil eu acho que eu já tive que fazerNow this gonna be the hardest thing i think i ever had to do
Para sair da minha boca e dizer que estou traindo em vocêTo come out my mouth and tell you that i'm cheatin on you
Wit este brotha que eu conheci e agora eu estou com creepinWit this brotha that i met and now i'm creepin wit
Me 3 meses pregnaut, agora estou keepin eleGot me 3 months pregnaut, now i'm keepin it
1 coisa que me veio à mente foi você1st thing that came to mind was you
Jus coisa segunda não quero acreditar que isto é verdade2nd thing jus dont want to believe this is true
3 coisa eu tenho que levantar a coragem de dizer para você3rd thing i gotta get up the nerve to say to you
Eu fiz de errado, e eu mereço ficar sozinhoI've done wrong, and i deserve to be alone
(Chorus)(chorus)
(Verso 2)(verse 2)
Ooooh ver agora im preso em estúpido tryin para descobrirOoooh see now im stuck on stupid tryin to figure out
Quando o que e como imma deixar isso sair da minha bocaWhen what and how imma let this come out my mouth
Vê-lo não vai ser fácil, mas veja eu preciso parar o tempo wasteingSee it aint gonna be easy, but see i need to stop wasteing time
Dizer a verdade e talvez possamos lidar com isso (lidar com isso)Tell the truth and maybe we can handle it (handle it)
Estou indo para o seu lugar, desejando que eu pudesse apagarI'm headed to his place, wishin i could erase
Eu tenho que ser uma mulher e dizer-lhe isto para o seu rostoI gotta be a woman and tell him this to his face
O que devo fazer se ele não quiser ficar comigo??What am i to do if he don't want to stay wit me??
Espere um segundo bebê, plz me ouvirWait a second baby, plz hear me
(Chorus)(chorus)
(Fala lenta)(slow talk)
Agora isto tem que ser a coisa mais difícil que eu já fizNow this has got to be the hardest thing i ever done
Em meus 21 anos de breathinIn my 21 years of breathin
É dizer ao homem que eu realmente amoIs tell the man that i really really love
Que eu estou pregnaut por um homem nem sequer sabeThat i'm pregnaut by a man a hardly even know
Agora ... não im pedir-lhe paraNow...im not asking you to
Aceite o fato de que i enganadoAccept that fact that i cheated
Mas, perdoe-meBut forgive me
(Chorus)(chorus)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kaleena e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: