Tradução gerada automaticamente

Ya No Hay Canción
Kalenn
Já Não Há Canção
Ya No Hay Canción
Sei que não virás, que não enganas pra esquecerSé que no vendrás, que no engañas pa' olvidar
Que na verdade é muito tempoQue en verdad es mucho tiempo
Mas pro coração ainda mintoPero al cora' aún le miento
É que me recuso a pensar que já não estásEs que me niego a pensar que ya no estás
Quero te ver, quero falar contigoQuiero verte, quiero hablarte
E com tudo isso que disseste (eh, eh, eh)Y con to' eso que dijiste (eh, eh, eh)
Descubro que estás melhor, que conheceste outroMe entero que estás mejor, que otro conociste
Se eu sair daquiSi me voy de aquí
Eu não procurei a maneiraYo no he buscao' la manera
De que sem chamar queiras virDe que sin llamar quieras venir
Sempre tão alto e sem escadasSiempre tan alto y sin escaleras
Sempre me toca subirSiempre me toca subir
Prefiro esperar a que eu váPrefiero esperar a que vaya yo
Respondes sem resposta e é queContestas sin respuesta y es que
Tu és de parar, eu vivo acelerandoTú eres de frenar, yo vivo acelerando
Me digo pra parar, mas não consigoMe digo para pero no puedo parar
Se me dispara, tu me dirás: Pra que parar?Si me dispara tú me dira': Pa' que frenar
O que prometeste, é que tu sempre mentisteLo que prometiste, es que tu siempre mentiste
Não serve de nada, não serve de nadaNo sirve de na', no sirve de na'
Ter que ver em foto como vai bemTener que ver en foto que bien que te va
Com tudo isso que disseste (eh, eh, eh)Con to' eso que dijiste (eh, eh, eh)
Onde deixaste tudo isso¿Dónde te has dejao todo eso
Que um dia sentiste?Que un día sentiste?
Eu não procurei a maneiraYo no he buscao' la manera
De que sem chamar queiras virDe que sin llamar quieras venir
Sempre tão alto e sem escadasSiempre tan alto y sin escaleras
Sempre me toca subirSiempre me toca subir
Prefiro esperar a que eu váPrefiero esperar a que vaya yo
Respondes sem resposta e é queContestas sin respuesta y es que
Tu és de parar, eu vivo acelerandoTú eres de frenar, yo vivo acelerando
Perdido pela estradaPerdido por la carretera
Pergunta à Lua cheiaPregunta a la Luna llena
Se vais voltar, minha pele te reclamaQue si vas a volver, te reclama mi piel
E é que já não existo desde entãoY es que ya no existo desde entonces
A canção toca, e tu nem te lembrasLa canción suena, y tú ni siquiera recuerdas
Que fechávamos festas até queQue cerrabamos berbenas hasta que
Doiam os pésDolián los pies
E agora ando buscando a maneiraY ahora ando buscando la manera
Escrevendo e apagando-te em vigíliaEscrbiendo y borrándote en vela
Que embora já não há cançãoQue aunque ya no hay canción
Tu segues soando, já me vês, só vêsTú sigues sonando, ya me ves, solo ves
Tudo dói se não estás tuTodo duele sI no estás tú
Agora dá frio saber que já não estás tuAhora le da frío saber que ya no estás tú



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kalenn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: