Tradução gerada automaticamente

Ojala
Kaleth Morales
Oxalá
Ojala
Oxalá,Ojala,
Que fosse só um cantinho do seu mundoQue fuera solo un rinconcito de tu mundo
Uma gota do seu mar, e um suspiro mais profundoUna gota de tu mar, y un suspiro más profundo
E da sua noite uma estrela cadenteY de tu noche un lucero fugaz
Oxalá,Ojala,
Que no meu caminho solitário você apareçaQue en mi camino solitario te me cruces
E que seja aquele amor que em um sonho eu tiveY que seas aquel amor que en un sueño tuve
E não querer acordar dessa vezY no querer despertar esta vez
Oxalá,Ojala,
Que seus medos não deixem a vida escapar de mimQue tus temores no permitan que la vida se me vaya
E que esse amor que é seu não volte mais pra vocêY que este amor que es tuyo no vuelva más a ti
Que se sentir um nó na gargantaQue si sientes un nudo en la voz
Seja eu quem o causeSea yo quien lo cause
Me tornar sua vida e sua féConvertirme en tu vida y tu fe
E que logo você me ameY que pronto me ames
Refrão:Coro:
Oxalá que você fosse quem me adora tantoOjala que fueras que me adore tanto
A sair correndo, gritar por todo ladoA salir corriendo, gritarlo en todos lados
E uma tarde chegue, não importa ficarY una tarde llegue no importa quedarte
Te esperei tanto, nunca vai escaparTe esperado tanto jamás vas a escaparte
De roubar um beijo, um abraço e uma carícia (bis)De robarte un beso y un abrazo y una caricia (bis)
Seu corpo lindo me mata e sua boquinha (bis)Tu bello cuerpo me mata y tu boquita (bis)
Oxalá, que o que sinto aqui na minha almaOjala, que lo que siento aquí en mi alma
Nunca morraNunca muera
Que o que faz meu coração se desesperarQue lo que mi corazón se desespera
As horas passam e doem sem vocêLas horas pasan y duelen sin ti
Oxalá, seus olhos claros iluminem minhas cançõesOjala, tus ojos claros iluminen mis canciones
Que sua boca me domine e que te faltem razõesQue tu boca me domine y que te sobren las razones
Pra se entregar todinha pra mimPara entregarte todito de mí
A meu Deus eu peço que não se afaste de mimA mi dios le pido que no te me alejes
Que dessa vez me seja concedidoQue esta vez se me conceda
A felicidade de ter você e amar até o fimLa dicha de tenerte y amarte hasta el final
Que se sentir um nó na gargantaQue si sientes un nudo en la voz
Seja eu quem o causeSea yo quien lo cause
Me tornar sua vida e sua féConvertirme en tu vida y tu fe
E que logo você me ameY que pronto me ames



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kaleth Morales e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: