
Blue
Kali Uchis
Tristeza
Blue
Ainda não estou perdidaI'm not broken yet
Mas às vezes parece muito que simBut sometimes it sure feels like it
Quando você me trata feito uma estranhaWhen you treat me like a stranger
Como você fica frio tão rápido?How do you get cold so fast?
Pois não há muito que me faça ir embora, é'Cause I don't need much to make me have to walk away, yeah
Acho que te amo demais (demais)Guess I love you way too hard (Way too hard)
Mas você está quebrando o meu coração com sua linguagem corporalBut you're breaking my heart with your body language
Quero sentir suas mãos na minha cinturaWanna feel your hands on my wait
Por que qual o objetivo de todas as coisas lindas do mundo se eu não tenho você?'Cause what's the point of all the pretty things in the world if I don't have you?
Sim, qual o objetivo de ter muito de qualquer coisa no mundo, se não tenho vocêYeah, there's no point having much of anything in the world if I don't have you
Diga, qual o objetivo de todas as coisas lindas do mundo, se não tenho você?Said, what's the point of all the pretty things in the world if I don't have you?
Acho que é minha culpa por ter feito de você meu mundo, agora tudo que sinto é tristezaI guess that's my own fault for making you my world, now all I feel is blue
Frio como gelo, de gracinha com seu telefoneIce-cold, actin' funny with your phone and
Não, eu não posso controlar meus atosNo, I can't control my attitudе
Me desculpe por arruinar seu jantar comemorativoSorry if I ruined your dinner party
Juntei minhas coisas, estou indo pra casaGot my things togethеr, I'll go home
Veja, estou rezando pra Deus me enviar um anjoSee, I'm praying God will send me an angel
Os anjos me trarão de volta pra você?Will the angels bring me back to you?
Todo segundo sentindo sua falta é tão dolorosoEvery single second missin' you is painful
Eu sei que poderia ir e encontrar alguém novoI know I could go and find someone new
Mas ele nunca seria vocêBut they would never be you
Agora tudo o que sinto é tristezaNow all I feel is blue
Tudo que sinto é tristeza, tristeza, tristeza, tristezaAll I feel is blue, blue, blue, blue
Por que qual o objetivo de todas as coisas lindas do mundo se eu não tenho você?'Cause what's the point of all the pretty things in the world if I don't have you?
(Eu não quero te ver com mais ninguém, eu só quero que você me ame, querido, tudo de mim)(I don't wanna see you with nobody else, I just wanna love you, baby, all to myself)
Sim, qual o objetivo de ter muito de qualquer coisa no mundo, se não tenho vocêYeah, there's no point having much of anything in the world if I don't have you
(Você, você, você, você, você, você, você)(You, you, you, you, you, you, you)
Diga, qual o objetivo de todas as coisas lindas do mundo, se não tenho você?Said, what's the point of all the pretty things in the world if I don't have you?
(Eu não quero te ver com mais ninguém, eu só quero que você me ame, querido, ooh)(I don't wanna see you with nobody else, I just wanna love you, baby, ooh)
Acho que é minha culpa por ter feito de você meu mundo, agora tudo que sinto é tristezaI guess that's my own fault for making you my world, now all I feel is blue



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kali Uchis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: