Tradução automática

Only You Remain
Kalié J
Só Você Permanece
Only You Remain
Oh, amor, por que você foi?Oh, baby, why'd you go?
(Amor, não me deixe)(Baby, don't leave me)
Não consigo acreditar que você me deixou assimI can't believe you left me this way
(Amor, só fique)(Baby, just stay)
As noites eram nossas, mas agora se foramThe nights were ours, but now they're gone
O amor que tivemos, está longe demais?The love we had, is it too far?
Eu dei meu coração, eu dei tudo de mimI gave my heart, I gave my all
(Você não vê, eu ainda estou aqui?)(Can't you see, I'm still here?)
Mas o orgulho me faz ficar de péBut pride has me standing tall
Eu preciso do seu amor, mas é tarde demais pra ligarI need your love, but too late to call
Só você permanece na minha menteOnly you remain inside my mind
(Eu sei, garota, eu sou o que você precisa)(I know, baby girl, I'm what you need)
Mesmo quando o mundo se torna cruelEven when the world turns unkind
(Fique tranquila agora, não aja por impulso)(Be easy now, don't act in heat)
Nossos caminhos se separaram, mas a chama ficaOur paths diverged, but the fire stays
(Você tinha um lar, agora siga seu caminho)(You had a home, now make your way)
Eu quero você, eu preciso de você, todo diaI want you, I need you, every day
Todo o meu amor, todo o meu orgulhoAll my love, all my pride
(Fique tranquila, amor, leve seu tempo)(Be easy, baby, take your time)
Mesmo longe, você não pode se esconderEven far, you can't hide
(Eu serei seu lar, sempre meu)(I'll be your home, always mine)
Eu vejo seus olhos, eu ouço seu chamadoI see your eyes, I hear your call
(Eu nunca quis que você caísse)(I never wanted to let you fall)
As noites que compartilhamos, os jogos que jogamosThe nights we shared, the games we played
(Confie em mim, garota, eu estou aqui pra ficar)(Trust me girl, I'm here to stay)
Seus lábios, seu sorriso, ainda me assombramYour lips, your smile, they haunt me still
(Nosso amor é real, sempre será)(Our love's too real, it always will)
Eu tentei seguir em frente, mas não consigo esquecerI tried to move, but I can't forget
(Foque em nós, amor, sem arrependimentos)(Focus on us, baby, no regrets)
Eu dei meu coração, eu dei tudo de mimI gave my heart, I gave my all
(Você não vê, eu ainda estou aqui?)(Can't you see, I'm still here?)
Mas o orgulho me faz ficar de péBut pride has me standing tall
Eu preciso do seu amor, mas é tarde demais pra ligarI need your love, but too late to call
Só você permanece na minha menteOnly you remain inside my mind
(Eu sei, garota, eu sou o que você precisa)(I know, baby girl, I'm what you need)
Mesmo quando o mundo se torna cruelEven when the world turns unkind
(Fique tranquila agora, não aja por impulso)(Be easy now, don't act in heat)
Nossos caminhos se separaram, mas a chama ficaOur paths diverged, but the fire stays
(Você tinha um lar, agora siga seu caminho)(You had a home, now make your way)
Eu quero você, eu preciso de você, todo diaI want you, I need you, every day
Eu passei noites sozinho, pensando em vocêI've been through nights alone, thinking of you
(Deixando o orgulho de lado, garota, eu sempre soube)(Pride aside, girl, I always knew)
Ninguém mais pode ocupar seu lugarNo one else can ever take your place
(O amor que temos, nunca será apagado)(The love we have, it's never erased)
Só você permanece na minha menteOnly you remain inside my mind
(Eu sei, garota, eu sou o que você precisa)(I know, baby girl, I'm what you need)
Mesmo quando o mundo se torna cruelEven when the world turns unkind
(Fique tranquila agora, não aja por impulso)(Be easy now, don't act in heat)
Nossos caminhos se separaram, mas a chama ficaOur paths diverged, but the fire stays
(Você tinha um lar, agora siga seu caminho)(You had a home, now make your way)
Eu quero você, eu preciso de você, todo diaI want you, I need you, every day
Só você permanece na minha menteOnly you remain inside my mind
(Eu sei, garota, eu sou o que você precisa)(I know, baby girl, I'm what you need)
Mesmo quando o mundo se torna cruelEven when the world turns unkind
(Fique tranquila agora, não aja por impulso)(Be easy now, don't act in heat)
Nossos caminhos se separaram, mas a chama ficaOur paths diverged, but the fire stays
(Você tinha um lar, agora siga seu caminho)(You had a home, now make your way)
Eu quero você, eu preciso de você, todo diaI want you, I need you, every day




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kalié J e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: